Er ist auf diesem Gebiet kein Unbekannter.
他在这领域已非无名之辈。
Das ist noch ein weites Feld für Ent deckungen.
这个尚待探索浩瀚领域。
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
他负责设计,开发和供应领域。
Die Welt der Musik war für ihn bisher eine unbekannte Region gewesen.
音乐对他来说过去直个未知领域。
Er hat sich einengroßen Namen auf diesem Gebiet gemacht.
他在这个领域里出了名。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意味着在文(艺术,)领域中次变革(或革命)。
Seine Meisterschaft auf diesem Gebiet ist unbestritten.
他精通这领域无可争议。
Er ist eine Kapazität auf seinem Gebiet.
他在自术领域里个权威。
Diese Annahme ist nur in einigen Bereichen der Forschung verbreitet.
这种猜想只在研究些领域流传。
Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.
他至少在自领域里很有经验。
Auf dem Gebiet der Chirurgie hat er sich theoretisch und praktisch weitergebildet.
在外领域他理论和实践都得到了提升。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越成就。
Das Unternehmen nimmt eine führende Position in der Branche ein.
这个企业在这个领域占据领先地位。
Er hat jahrelang auf diesem Gebiet geforscht.
他在这领域进行了多年研究。
Neben den Konversationslexika gibt es auch Lexika, die sich auf ein Gebiet spezialisiert haben.
除了百全书有种词典,专门研究个领域。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了我中级文凭之后,我进入活动领域。
Mit diesen Forschungen betreten wir wissenschaftliches Neuland.
通过这些研究我们跨进了新领域。
Die Geschichte des Mittelalters ist seine Domäne.
中世纪历史他研究领域。
Er steht in der Wirtschaft an führender Stelle.
他在经济领域处于先驱地位。
Zur besseren Veranschaulichung sollte man noch Beispiele aus anderen Bereichen hinzunehmen.
为了说得更清楚些,得从其他领域引证些实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vielen ihrer Ansprüche besonders im Bereich der globalen Friedenssicherung kann die UNO nicht gerecht werden.
联合国很多要求,尤其在球维护域不能得到满足。
Leider muss ich zugeben, dass ich auf dem Gebiet der Versicherung völliger Laie bin.
不幸,我必须承认,我对保险域完行。
In allen Bereichen muss so viel Energie wie möglich gespart werden.
我们应该尽可能节约所有域资源。
Meine Stärken sehe ich im technischen Bereich.
我认为我强项科技域。
Helmut Schmidts Tod reißt eine Lücke in die politische und publizistische Landschaft.
赫尔穆特·施密特死亡在政治和新闻域撕开了个缺口。
Im Obst- und Gemüsebereich, würde ich sagen, ist die Avocado weit oben.
在水果和蔬菜域,我得说,牛油果用水量非常高。
In gute Arbeitsplätze – und zwar in Wirtschaftszweigen, in denen Deutschland schon immer Weltspitze war.
创造良好就业机会,而且在德国直先世界经济域。
Ein Alleinstellungsmerkmal der Universität Stuttgart ist auch die Bandbreite, die die Uni anbieten kann.
斯图加特大个独特卖点也该大可以提供专业域。
Schuldige sind in allen Bereichen zu finden.
在每个域都出现了(原料)赤字。
Bist du dir sicher? Ich mach halt nie irgendwas in dem Bereich.
你确定吗?我在这个域上无所知。
Dadurch wird Europa im Hochschulbereich stärker zusammen wachsen.
这样欧洲在高等教育域可以共同成长。
Allerdings ist auch hier die Konkurrenz stark.
不过,这个域竞争也十分激烈。
Man muss mehrere Monate lang im sozialen Bereich arbeiten.
必须好几个月在社会福利域工作。
Vielleicht werden wir in anderen Bereichen, die ein Intelligenztest nicht misst, besser.
也许我们会在智力测试无法衡量其他域发展地更好。
Das hängt davon ab, welche Fachrichtung man zu Beginn seines Studiums gewählt hat.
这取决于生研究域,他选择了什么研讨课开始方向。
In der Grundstufe unserer Fachrichtung werden zum Beispiel sieben bis acht Scheine verlangt.
在我们研究域基本阶段需要比如七个或八个证明。
Nein. Die UB ist im Hauptgebäude und die anderen in den verschiedenen Fachbereichen.
不,主馆在主楼,其他在不同科域。
Welche Bereiche umfasst die Fakultät für naturwissenschaftliche Medizin?
那些域组成自然科医药专业?
Vielleicht gefällt mir ein Job in der Wirtschaft besser.
也许我会更喜欢份在商业域工作。
Na, ich weiß nicht. Leistungssportler sind nur auf einem Gebiet spitze.
我不知道。运动员只在个域里很优秀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释