Gentechnik macht unsere Lebensmittel teuer und riskant.
基因工程让我们食品变得昂贵且有险。
Nach den schweren Regenfällen war die Gefahr von Überschwemmungen sehr groß.
暴雨过后,洪水险非常高。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
险是很大,但是经济、人道和动力方报也是可观。
Er ist durch Spekulation mit Devisen reich geworden.
他是通过做外汇险交易变富。
Unter Verteilung des Risikos ist es besser.
共享险会更好.
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间情况表明,这种状况使得联合国临种种险。
Wenn das Risiko wirksamer staatlicher Gegenmaßnahmen sinkt, lohnt sich Korruption immer mehr.
由于政府采取有效对策险被削弱,腐败带来收益变得更有吸引力。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统基础。
Das Treibstoffmanagement ist ein Bereich mit höherem Risikopontenzial für die Organisation.
燃料管理是本组织一个主要险领域,根据大会第60/259,监督厅对10个外地特派团进行了燃料管理审计。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全险评估。
Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.
今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁险。
Legale Praktiken werden durch geschäftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行为由于不相关险而受到损害,投资和商业策被扭曲。
Die Missionsleitungen stehen der Risikobewertungsmethodik sehr aufgeschlossen gegenüber.
特派团管理也一直非常容易接受险管理方法。
Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.
已经进行了网络安全险评估,以减少四个工作地点安全险。
Der Kauf und das Management von Treibstoff wurde ebenfalls als Risikobereich eingestuft.
燃料购买和管理也被确定为高险领域。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
不采用这个系统使本组织临不必要险。
Das UNHCR muss Maßnahmen ergreifen, um ein wirksames Management dieser Risiken zu gewährleisten.
要求难民署采取行动,确保对这些险进行有效管理。
Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.
药管办事处正在利用该举措实施自己险管理框架。
Der wirksamste Weg, Krisen zu verhindern, ist es, den Einfluss von Risikofaktoren zu mindern.
减少险因素影响力是预防危机最有效方式。
Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.
因此,险评估还为监督厅资金要求提供了基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solms erklärte, die Risiken der Banken dürften nicht auf den Staat abgewälzt werden.
索尔姆斯表示,不应将银行的风险转嫁给国家。
Er senkt das Risiko für Krebs, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes, Parkinson, Demenz und wahrscheinlich sogar Depression.
它能降低患癌症、心血管疾、糖尿、帕金森、老年痴呆症甚至抑郁症的风险。
Bens Freundin sagt, wir sind Risikogruppe und du weißt, was wir ihnen versprochen haben.
本的女朋友说我们是高风险人群,而且你知道,我们已经答应过他们(做好防护)了。
Das Virus macht normales Verhalten zu einem Risiko und ganz ungewohnte Schutzmaßnahmen normal.
毒将正常行为变成一种风险,将完全不习惯的防护措施变为正常。
Am Ende waren es Hundert-tausende, die dafür unter größten Risiken auf die Straße gingen.
最后是成百上千的人冒着大的风险走上街头。
In vielen Ländern gibt es auch keine Krankenversicherungen, die die finanziellen Risiken abfedern könnte.
很多国家也没有可以减轻资金风险的医疗保险。
Natürlich hatte ausgerechnet Gefahr eines Aufstands eine Abspaltung Ungarns gebannt.
自然这一举措恰好消除了起义导致匈牙利分裂的风险。
Also, die Verletzungsgefahr ist hier echt groß.
这里受伤的风险真的很高。
Sie besteht aus beweglichen Schutzwänden und die können bei drohendem Hochwasser hochgefahren werden.
它是由可移动的防护墙组成,有洪水风险时可以升起。
Aber bei Krebsverdacht sollte man mögliche Risikofaktoren durchaus ernst nehmen.
但如果怀疑是癌症,那么人们就应该认真对待潜在的风险因素。
Teilnehmer, die mehr Alkohol tranken, hatten ein geringeres Herzinfarktrisiko.
那些饮酒更多的参与者,心脏的风险也更低。
Das ist auch ein Risiko, mit dem wir jeden Tag leben.
这也是我们每天都要面对的风险。
Dazu nehmen sie auch in Kauf, die Gesundheit von Kindern und Jugendlichen potenziell zu schädigen.
为此,他们还冒着可能伤害儿童和青少年健康的风险。
So belegen Studien, dass Muskeln das Demenzrisiko senken und bei Parkinson die Lebenserwartung verdoppeln.
研究表明,肌肉可以降低痴呆症的风险,并使帕金森患者的预期寿命延长一倍。
Allerdings setzte man durch mangelnde Verarbeitungsqualität seinen Ruf aufs Spiel.
然而,低下的产品质量也使其声誉面临风险。
Also eine Gruppenarbeit birgt halt auch einfach so ein bisschen ihre Gefahren.
所以团队合作确实也有它的风险。
Wir rechnen den Preis nach Ausmaß, Gewicht, Wert und auch Risiko.
我们根据货物的规格,重量,价值和风险来计算。
Im Wesentlichen geht die Theorie davon aus, dass alles Leben im Universum risiko-averse wäre.
该理论假设宇宙中的所有生命都会规避风险。
Diese Angst- und Risikoaversion ist die Ursache für die uns bekannte Funkstille.
这种恐惧和风险规避意识便是我们始终接受不到外星讯号的原因。
Das war das Risiko, das auch ich eingegangen bin.
这也是我所承担的风险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释