Die Überprüfungsgruppe kann dem Sanktionsausschuss entweder die Streichung von der Liste oder die Abweisung des Antrags empfehlen.
审查建议制裁委员会作出除名或驳回申请的决定。
Die Berufungskammer fällte Entscheidungen in zwei Fällen, wobei sie die von den Angeklagten eingelegte Berufung in beiden Fällen zurückwies und in einem Fall den Angeklagten in neun zusätzlichen Punkten für schuldig befand.
诉分庭就件由被告提出的诉案作出裁定,诉均被驳回,并在其中一案中裁定被告犯有另外9罪名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deswegen lehnen die Obersten Gerichtshöfe diese Steuerreform ab.
因此高等法了税务改革。
Erste Versuche, den Handel zu digitalisieren, werden von ihm schnell wieder abgeräumt.
他很快就了零售业数字化的初次尝试。
Wir können entweder auf etwas vorausweisen oder auf eine Aussage zurückweisen.
我们要么指出要么什么。
Die Klage wurde am Ende abgeschmettert.
最后,该案被。
Ein Berufungsgericht in Washington lehnte die Anträge ab.
华盛顿的一家上法了这些请。
Einen Eilantrag der Regierung, das Verbot einer niedrigeren Instanz aufzuheben, lehnte der Supreme Court ab.
最高法了政府解除对下级法禁令的紧急请。
Teheran wies die Kritik zurück und erklärte, das Programm diene der Landesverteidigung.
德黑兰了批评, 称该计划是为了国防。
Das Landesarbeitsgericht Hessen hat den Eilantrag der Deutschen Bahn zurückgewiesen.
黑森州劳工法了德国铁路公司的紧急请。
Das Gericht hatte in erster Instanz einen Eilantrag des Unternehmens gegen den Streik abgewiesen.
法在一审中了公司针对罢工的紧急请。
Zuvor hatte das Landesarbeitsgericht Hessen eine Klage des Flugunternehmens gegen den Ausstand seiner Piloten abgewiesen.
黑森州劳工法庭此前了该航空公司针对其飞行员辞职提起的讼。
Aber nicht jeder Fall rechtfertigt eine Verfassungsbeschwerde. Über 90 Prozent der Klagen werden abgewiesen.
但并非每个案件都可以提出宪法。 超过 90% 的讼都被。
Der Internationale Sportgerichtshof CAS wies einen Einspruch gegen die vom Weltverband IWF ausgesprochene Sperre zurück.
国际体育仲裁法 CAS 了对国际举重联合会 (IWF) 实施的禁令提出的异议。
Wie die Staatsanwaltschaft mitteilte, wiesen die Richter alle Berufungsanträge zurück.
正如检察官宣布的那样, 法官了所有上。
Der US-Bezirksrichter wies Trumps Argument zurück, Twitter habe sein verfassungsmäßiges Recht auf freie Meinungsäußerung verletzt.
美国地区法官了特朗普关于 Twitter 侵犯了他宪法赋予的言论自由权的论点。
In Kalifornien hat ein Richter die Klage des ehemaligen US-Präsidenten Donald Trump gegen Twitter abgewiesen.
在加利福尼亚州,一名法官了美国前总统唐纳德特朗普对 Twitter 的讼。
Der frühere US-Präsident Donald Trump hat beantragt, die gegen ihn erhobene Anklage wegen Wahlbeeinflussung abzuweisen.
美国前总统唐纳德·特朗普要求针对他的干扰选举指控。
Der Bundesgerichtshof in Karlsruhe verwarf die Revision des Mannes gegen ein Urteil des Landgerichts Wuppertal.
卡尔斯鲁厄联邦法了该男子对伍珀塔尔地区法裁决的上。
Der südafrikanische Außenminister Ronald Lamola wies die Vorwürfe zurück.
南非外长伦纳德·拉莫拉了这些指控。
Die Beschwerde des US-Journalisten gegen seine Haft-Verlängerung wurde von einem Gericht in Moskau zurückgewiesen.
这位美国记者针对延长刑期提出的上被莫斯科一家法。
Im Anschluss lehnt die Rennjury einen Protest vom Belgier Wout van Aert ab.
随后,比赛陪审团了比利时人Wout van Aert的抗议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释