Er unterrichtet schon viele Jahre an diesem Gymnasium.
他在这所中任教年。
Für das Studium an einer Universität ist in Deutschland das Abitur erforderlich.
在德国就必须中毕业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wart ihr in Deutschland auf einem Gymnasium oder einer Realschule?
你们在德国上是高级学还是实验学?
Habt ihr Abitur oder einen anderen Abschluss? Schreibt es auf.
你们有高级学毕业考他毕业证书吗?请写下来。
Danach besteht eine Pflicht zur Berufsausbildung, falls nicht z. B. ein Gymnasium besucht wird.
在这之后,如果不去读高级学话,还是要去接受强制性职业培训。
Es gibt den Hauptschulabschluss, den Realschulabschluss und das Abitur.
有普通学毕业,实科学毕业还有高级学毕业。
Für ein Studium brauchst du eine Hochschulzugangsberechtigung, z. B. das Abitur.
在德国读大学,你需要获得高校入学资格,比如通过高级学毕业考。
Viele streben einen Abschluss wie das Abitur an, weil er eine Voraussetzung für ein Studium an einer Universität ist.
许多标是获得高级学毕业考之类资格证书、因为这是进入大学学习前提。
Die Universität lässt oft nur Personen zu, die das Abitur oder einen ähnlichen Abschluss haben.
大学通常只招收持有高级学毕业考证书他类似资格证书。
Eine Voraussetzung ist eine Bedingung, das heißt, ich muss das Abitur machen, damit ich an einer Universität studieren kann.
前提就是先决条件,也就是说,我必须通过高级学毕业考,我才能进入大学学习。
Gewiss, das 9 jährige Gymnasium ( von der 5. Bis zur 13. Klasse ) ist die traditionelle höhere Schule in Deutschland.
当然可以。九年制(从五年级到十三年级)完全学是德国传统高级学。
Dann gibt es noch das Gymnasium (bis zur 12. Klasse). Hier macht man das Abitur und kann dann an einer Universität studieren.
然后就是文理学。们在这里完成高级学毕业考,然后上大学。
Dieses etwas genauere Punktsystem dient dazu, die Abiturnote zu errechnen, die dann wiederum in eine Endnote von 1 bis 6 umgewandelt wird.
这个稍微准确一点评分系统用于计算Abitur(高级学毕业考)成绩,然后将转换为1-6分最终分数结果。
Obwohl ihr Leben nicht schlecht war, sagt sie beim Videotelefonat, falle es ihr jedes Mal schwer zu erzählen, dass sie trotz bester Noten in Naumburg nicht zur Erweiterten Oberschule und zum Abitur zugelassen wurde.
虽然她生活还不错,但她在视频通话说,尽管她在瑙姆堡成绩最好, 但她总是很难说她没有被高级学和高毕业考录取。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释