有奖纠错
| 划词

Auf der Ratstagung kamen Minister, Vertreter der Zivilgesellschaft und eine beispiellose Zahl großer privatwirtschaftlicher Unternehmen des Informations- und Kommunikationssektors zusammen, um darüber zu beraten, wie die digitale Kluft überbrückt werden könnte.

事会的这届会议使各国部长、民间会以及息和通技术部门为数空前的私营大公司的代表聚首一堂,讨填补这个数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


darumlegen, darumstehen, darunter, darunter(drunter), darunterfallen, daruntergehen, darunterliegen, darunterliegend, daruntermischen, darunterschreiben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Die Unterschiede von reich und arm sollen überbrückt werden, indem immer der Gemeinnutzen für das Volk in den Vordergrund gestellt wird.

为了缩小贫富差距,他们始终把人民群众的共同利益放在首位。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Mein Denken, Fühlen, Empfinden überbrückt auch die größte Entfernung und findet dich.

我的思想、感觉、知觉弥合了最远的距离,找到了

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Also, ich würde sagen, die Mitte wird nicht überbrückt.

,我会说中间没有桥接

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Das heißt, die Polarisierung wird größer und die Mitte wird nicht mehr überbrückt?

阿德勒:这意味着两极分化正在增加,中心不再被桥接

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

" Falls die Pumpen ausfallen, werden sie vom System überbrückt. Das ganze System ist so zuverlässig, dass es mindestens drei Monate am Stück unter Wasser arbeiten kann" .

“如果泵发生故障, 它们将由系统桥接整个系统非常可靠,一次可在水下工作至少三个月。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Wie das aussehen soll und wie die Differenzen überbrückt werden können, ist schwer ersichtlich.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wir müssen etwas finden, was unsere derzeitige Unfähigkeit überbrückt, die Ukraine jetzt schon in die NATO aufzunehmen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


das arbeitsministerium in tokio, das arbeitszimmer, das Auf und Ab, das aufschlagfeld, das ausgedehnte territorium, das äußere des menschen, das bandmass, das Barometer Steht auf Sturm., Das bchlein murmelt, das bedeutet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接