有奖纠错
| 划词

Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.

我们重申我们在二十一世纪之初合国千年宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Dauerhafter Frieden und nachhaltige Sicherheit für alle Länder und Völker ist zum Anbruch des 21. Jahrhunderts eine ebenso wichtige Zielsetzung der Vereinten Nationen wie bei der Gründung der Organisation vor über einem halben Jahrhundert.

在二十一世纪之初,象五十多年前合国成立时一样,为所有国家人民谋求可平与安全,仍然是合国一个主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Wir erinnern an die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten, und bekräftigen unseren Glauben an die Organisation, unser Bekenntnis zu den Grundsätzen und Zielen der Charta der Vereinten Nationen und unsere Achtung des Völkerrechts, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

我们回顾二十一世纪之初合国千年宣言》,重申我们对合国信念,对《合国宪章》原则宗旨以及对遵守国际法承诺,以维护国际平与安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angusssteg, Angussverteiler, Angusszieher, Anh., anhaben, anhaenen, anhaften, anhaftend, Anhaftspannung, Anhaftung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was jetzt?

Das heißt, nach Anbruch der Dunkelheit ist es wirklich stockdüster.

也就是,夜幕降临后,真的会变得一片漆

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年11月合

Der Anbruch des Winters stelle die ohnehin schon leidende Bevölkerung vor zusätzliche Herausforderungen, erklärte die EU-Kommission.

欧盟委员会,冬季的临近给已经遭受苦难的人们带来了额外的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anhandeln, Anhandgabe, Anhang, anhang (normativ), anhang (s) weise, anhang b regeln für die umstellung von zeichnungen nach iso 2553-1974 auf das neue system nach iso 2553 :1992-----------, anhäng(s)weise, Anhängeadresse, Anhängebolzen, Anhängedeichsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接