有奖纠错
| 划词

Trotz der körperlichen Behinderung ist Nick Vujicic optimistisch.

虽然尼克·武伊契奇身体残疾但他依然乐观。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen werden sich mit den für Menschen mit Behinderungen weltweit wichtigen Fragen befassen.

联合国将处理与全球残疾人有关的各问题。

评价该例句:好评差评指正

Menschen mit Behinderungen haben Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

残疾人有权获得法律的保护,不受这或攻击。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养育子女的责任。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.

我们认识到需要确保残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die mobilen Gerichte ohne weitere Behinderung arbeiten können.

安理会敦促各方确保流动法的运作不再受到阻碍

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck stellen die Vertragsstaaten sicher, dass für Menschen mit Behinderungen angemessene Vorkehrungen getroffen werden.

为此目的,缔约国应当确保向残疾人提供合理便利。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten bekräftigen, dass Menschen mit Behinderungen das Recht haben, überall als Rechtssubjekt anerkannt zu werden.

一. 缔约国重申残疾人享有在法律面前的人格在任何地方均获得承认的权利。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.

正在采措施,改进残疾人用户获网站内容的途径。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.

二. 缔约国应当确认残疾人在生活的各方面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.

缔约国应当确保保护服务考虑到年龄、性残疾因素。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Mensch mit Behinderungen hat gleichberechtigt mit anderen das Recht auf Achtung seiner körperlichen und seelischen Unversehrtheit.

每个残疾人的身心完整性有权在与其他人平等的基础上获得尊重。

评价该例句:好评差评指正

Besondere Aufmerksamkeit ist den Rechten und besonderen Bedürfnissen indigener älterer Menschen, Frauen, Jugendlicher, Kinder und Menschen mit Behinderungen zu schenken.

关注土著老人、妇女、青年、儿童和残疾人的权利和殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Bei allen Maßnahmen, die Kinder mit Behinderungen betreffen, ist das Wohl des Kindes ein Gesichtspunkt, der vorrangig zu berücksichtigen ist.

二. 在一切关于残疾儿童的行动中,应当以儿童的最佳利益为一项首要考虑。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten anerkennen das Recht von Menschen mit Behinderungen auf das erreichbare Höchstmaß an Gesundheit ohne Diskriminierung auf Grund von Behinderung.

缔约国确认,残疾人有权享有可达到的最高健康标准,不受基于残疾的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Er erinnert außerdem daran, dass Behinderungen der Bewegungsfreiheit der unparteiischen Kräfte, insbesondere diejenigen, die von der Republikanischen Garde ausgehen, nicht hinnehmbar sind.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到的障碍,尤其是共和国卫队设置的障碍,是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten übernehmen die Verantwortung für die Verbreitung dieser Statistiken und sorgen dafür, dass sie für Menschen mit Behinderungen und andere zugänglich sind.

三. 缔约国应当负责传播这些统计数据,确保残疾人和其他人可以使用这些统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilgesellschaft, insbesondere Menschen mit Behinderungen und die sie vertretenden Organisationen, wird in den Überwachungsprozess einbezogen und nimmt in vollem Umfang daran teil.

三. 民间社会,是残疾人及其代表组织,应当获邀参加并充分参与监测进程。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen Zugang zu geschlechtsspezifischen Gesundheitsdiensten, einschließlich gesundheitlicher Rehabilitation, haben. Insbesondere

缔约国应当采一切适当措施,确保残疾人获得考虑到性因素的医疗卫生服务,包括与健康有关的康复服务。

评价该例句:好评差评指正

Mädchen und Frauen aller Altersstufen mit irgendeiner Form der Behinderung gehören in der Regel zu den verletzlichsten und am stärksten marginalisierten Gruppen der Gesellschaft.

患有任何一残疾的各年龄的女孩和妇女通常是社会中较易受伤害和处于社会边缘的群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ich freü mich sehr darüber., Ich freue mich, Ich freue mich, Sie kennenzulernen, Ich freue mich, Sie zu sehen, ich gratuliere, ich gratuliere herzlich, ich hab bahnhof verstanden., ich hab nichts verstanden., Ich habe das total vergessen, Ich habe den Weg verloren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dies trifft besonders ohnehin unterprivilegierte Bevölkerungsgruppen - wie Frauen, Alte oder Menschen mit Behinderungen.

这尤其会影响已经处于不利地位的人群,如妇女、老年人或残疾人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Frauen mit Behinderung sind überdurchschnittlich häufig von Gewalt betroffen und werden im Alltag marginalisiert.

女性障碍人士受对待的频率超过平均水平,在日常生活中也被边缘化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Im Alltag werde ich als Mensch mit Behinderung, vor allem als Frau mit Behinderung diskriminiert.

在日常生活中,我因为是一名障碍人士,但尤其因为是一名女性障碍人士而受歧视。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Im Internet wird viel von negativen Impffolgen wie Allergen, Behinderungen und sogar Todeswellen berichtet.

在互联网上,有很多关于疫苗接种负面后果的报道,比如过敏、残疾甚至死亡潮。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Wenn jemand zum Beispiel nicht gehen kann oder nicht gut sieht, dann hat er eine Behinderung.

比如如果某人不能走或者视不好,那么他就是有残疾

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4

Vor allem für Kinder mit einer Behinderung ist die Situation nochmal besonders schwierig.

残疾儿童的处境尤其艰难。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4

Inmitten der zerstörten Häuser gibt es eine Schule für Kinder mit Behinderung.

在被摧毁的房屋中间有一所残疾儿童学校。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年12

Alpaka-Baby Marie ist mit einer Behinderung geboren worden.

羊驼宝宝玛丽天生就有残疾

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

(Sprecher) Menschen haben keine Behinderung, Orte schon.

(演讲者)人没有残疾地方有。

评价该例句:好评差评指正
热点听 2017年2

Tausend Menschen mit Behinderung produzieren sie in den Niederlanden mit der Hand.

在荷兰,成千上万的残疾人手工制作它们。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年12

Es dürfte aber weiterhin erhebliche Behinderungen geben.

然而,可能仍然存在重大障碍

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3

Auch die Trainer werden von Menschen mit einer Behinderung unterstützt.

培训师也得残疾人的支持。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn deren Weltverbände zeigen wenig Interesse an Sportlerinnen und Sportlern mit Behinderung.

因为他们的世界协会对残疾运动员没有什么兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7

" Mensch, mein Kind hat 'ne Behinderung, mach doch mal was."

“伙计,我的孩子有残疾做点什么。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7

Kollegen sind überfordert, mit Kindern mit Behinderung zu arbeiten.

同事们忙于照顾残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11

Dass es überhaupt neue Triage-Regelungen gibt, hatten Menschen mit Behinderung vorm Verfassungsgericht erstritten.

事实上,有新的分流规定是残疾人在宪法法院之前争取的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12

In Connors Schule lernen Kinder mit und ohne Behinderung zusammen.

在康纳的学校里,残疾儿童和非残疾儿童一起学习。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12

Condor ist neun Jahre alt und kam mit einer Behinderung auf die Welt.

康多九岁,天生就有残疾

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9

Es ist ja das größte Sportevent für Menschen mit Behinderung.

这是针对残疾人的最大型体育赛事。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9

Bei den Paralympics stehen Sportlerinnen und Sportler mit Behinderung im Mittelpunkt.

残奥会的焦点是残疾运动员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ICM, ICMP, ICMP(Internet Control Message Protocol), ICO, ICOCBW, ICOLD(International Commission on Large Dams), Icon, iconoclasm, Icosidodekäder, ICP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接