有奖纠错
| 划词

Die Delegationen fanden eine friedliche Lösung der Krise.

找到了和平解决危机的办法。

评价该例句:好评差评指正

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

派了一些专业人员当顾问。

评价该例句:好评差评指正

Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.

各国认为,下一阶段的工作应是谈判,而不是继续协商。

评价该例句:好评差评指正

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias (Regel 30 der Geschäftsordnung)

纳米比亚长宣(规则第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Die Delegationen sollen die Vertraulichkeit dieser Erörterungen wahren.

应尊重这些讨论的保密性质。

评价该例句:好评差评指正

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Namibias.

纳米比亚长宣

评价该例句:好评差评指正

Eröffnung der Tagung durch den Leiter der Delegation Finnlands (Regel 30 der Geschäftsordnung)

芬兰长宣(规则第30条)。

评价该例句:好评差评指正

Die Delegation verließ demonstrativ den Saal.

离开会场示抗

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Delegationen betonten die Notwendigkeit, der großen kulturellen Vielfalt innerhalb der internationalen Gemeinschaft Rechnung zu tragen.

一些强调说,需要考虑到国际社会中的广泛文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.

一些认为,需要扩大安全理会,以所有文化、宗教和文明。

评价该例句:好评差评指正

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各就主席的案文草稿提供了书面提案和评论。

评价该例句:好评差评指正

Er ist Mitglied der Delegation.

他是成员

评价该例句:好评差评指正

Die Delegationen werden gebeten, ihre Erklärungen während der Sitzung auf keine andere Art und Weise zur Verfügung zu stellen.

请各不要在会进行时以其他方式提供发言稿。

评价该例句:好评差评指正

Einige Delegationen vor allem kleiner Staaten vertraten die Auffassung, jede Lösung solle ihrem Streben nach einem Sitz im Sicherheitsrat entgegenkommen.

一些、特别是小国的示,任何解决办法都应有助于实现它们担任安全理会理国的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht zahlreicher Delegationen besteht bei jeder Art der Erweiterung die Notwendigkeit, eine stärkere Vertretung der Entwicklungsländer und kleinen Staaten sicherzustellen.

许多认为,需要确保任何扩大方案都增强发展中国家和小国的性。

评价该例句:好评差评指正

Delegationen, die eine Erhöhung der Zahl ständiger Mitglieder befürworten, wären bereit, den mit neuen ständigen Sitzen verbundenen Status zur Diskussion zu stellen.

为常任类别辩护的将同意,可以对任何新增常任理国席位的地位提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Wie in der Frage der Länder, die zu Friedenssicherungseinsätzen beitragen, zogen die meisten Delegationen vor, diese Angelegenheit von Fall zu Fall zu prüfen.

如维和行动捐助国一样,大多数更希望按个案处理该项。

评价该例句:好评差评指正

Stellt eine Delegation dem Sekretariat eine unzureichende Anzahl von Ausfertigungen ihrer Erklärung bereit, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt.

如果没有向秘书处提供足够的发言稿,则会在会结束后,把这些发言稿放在安理会会厅外。

评价该例句:好评差评指正

Bislang hat das UNHCR Wechselkursgewinne in Höhe von 60.000 Dollar beigetrieben und eine neue Grundsatzrichtlinie über die Delegation von Beschaffungsbefugnissen an die Durchführungspartner aufgestellt.

难民专员办处到目前已追回了6万美元的兑换率收入,制定了授权给执行伙伴采购的新政策。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gab während des Berichtszeitraums etwa 1.515 Empfehlungen ab, um die Rechenschaftsmechanismen zu verbessern, die Delegation von Befugnissen zu fördern und Verantwortlichkeiten klar abzugrenzen.

报告所述期间,监督厅提出1 515条重要建,改进问责机制、促进权利下放和分清责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feueresse, Feuerfalle, feuerfangend, feuerfarben, feuerfest, Feuerfestauskleidung, Feuerfestbeton, Feuerfestbindemittel, feuerfester Stein, feuerfester Stoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 1

Neben dem offiziellen Teil wollte die Delegation noch eine Stadtrundfahrt machen.

除了官方安排,代表团还想游览全城。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Es war die größte Delegation, die jemals Österreich verlassen hat.

这是有史以来奥地利派出最大代表团

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211月合集

Der Westen hat den Satz hinzugefügt, dass die meisten Delegationen Russland verurteilen.

西方补充一句,多数代表团谴责俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312月合集

Morgen wird Außenministerin Baerbock anreisen und die deutsche Delegation anführen.

外交部长贝博克将于明天率德国代表团抵达。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Vertreter der USA, von Katar und Ägypten beraten dort mit einer Delegation aus Israel.

美国、卡塔代表正在那里会见以色列代表团

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20186月合集

Am Morgen haben außerdem die Delegationen der USA und Nordkoreas letzte Beratungen begonnen.

美国朝鲜代表团也在上午开始了最后

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20182月合集

Die Delegation wird angeführt vom protokollarischen Staatsoberhaupt Kim Yong Nam.

代表团由礼宾国元首金永南率领。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20178月合集

Chefunterhändler der EU ist Michel Barnier, die britische Delegation wird von Brexit-Minister David Davis geleitet.

欧盟首席谈判代表是米歇·巴尼耶(Michel Barnier),而英国代表团由英国脱欧大臣戴维·戴维斯(David Davis)率领。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

Nordkorea will eine hochrangige Delegation zu den Olympischen Winterspielen im südkoreanischen Pyeongchang im Februar schicken.

朝鲜计划派遣高级代表团参加 2 月份在韩国平昌举行冬季奥运会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20181月合集

Mit einer großen Delegation besuchte die Regierungschefin zunächst die Industriestadt Wuhan.

政府首脑首先率领大型代表团访问了工业城市武汉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20167月合集

Die Delegation Australiens weigerte sich, ihr Quartier zu beziehen.

澳大利亚代表团拒绝搬进他们宿舍。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20146月合集

Ein Mitglied der Delegation aus Teheran sagte, konkrete Schritte seien nicht vereinbart worden.

德黑兰代表团一名成员表示,尚未商定具体步骤。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202211月合集

Vertreter beider Delegationen zeigten sich nach der ersten Kontaktaufnahme in einem Hotel in Venezuela optimistisch.

在委内瑞拉一家酒店进行了首次接触后,双方代表团代表都持乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20216月合集

Deutsche Delegation zu Gesprächen über Nord Stream 2 in den USA! !

报告:德国代表团将在美国讨论 Nord Stream 2!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20206月合集

Er hat 2018 eine Delegation seiner Partei nach Syrien angeführt.

2018, 他率党代表团访问叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20137月合集

Die Delegationen treffen sich zum Auftakt in Washington, teilte das Büro des amerikanischen Handelsbeauftragten mit.

美国贸易代表办公室表示, 代表团将在华盛顿举行会以拉开序幕。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20227月合集

Seine Delegation habe von einigen Fortschritten gesprochen, sagte er in seiner täglichen Videoansprache.

他在每日视频讲话中说,他代表团谈到了一些进展。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Einmal kam sogar eine Delegation, das war noch zu Zeiten unseres letzten zivilen Präsidenten.

一旦代表团来了那是在我们最后一位文职总统时代。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20243月合集

Die russische Delegation stimmte im Weltsicherheitsrat gegen die Verlängerung des Mandats für das entsprechende UN-Expertengremium.

俄罗斯代表团在联合国安理会投票反对延长联合国有关专家组任期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Die größte Delegation stellt Gastgeber Deutschland mit über 400 Sportlern.

最大代表团由东道主德国提供,有 400 多名运动员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feuergradmesser, Feuergradmessung, Feuerhahn, Feuerhaken, Feuerhalle, Feuerhals, feuerhemmend, Feuerhemmschott, Feuerherd, Feuerhimmel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接