Mit Unterstützung der zentralen Leitungsorgane der Organisation wurden verstärkte Anstrengungen unternommen, um die Bereitschaft der WHO-Landesbüros zu steigern und die gesundheitlichen Bedürfnisse der Menschen, die von Naturkatastrophen oder auf menschliche Einwirkungen zurückzuführenden Katastrophen betroffen sind, rechtzeitig zu bewerten und zu befriedigen.
在卫生组织各中央管理机构的支持下,

紧努力使卫生组织各国家办事处作好更充分的准备,及
评析和满足受自然灾害和人为灾害影响的人的保健需
。

一年,联合国儿童基金会(儿童基金会)与联合国和非政府组织伙伴一起,向受人为灾害和自然灾害

为 30 秒,用于卫生手部消毒。
纤构成, 并由多层坚固外壳保护, 能有效抵御自然因素的

搬出去; 一切都得保持原状;他不能丧失这些家具对他精神状态的良好



