有奖纠错
| 划词

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

丽的女子似乎是才中走来。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde ist in freundlichen Farben gehalten.

这幅的颜色很悦目。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde ist so gemalt,daß der Eindruck der Raumtiefe entsteht.

油画(画得)有景深感。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde (Ihr Gesang) war von höchster Vollendung.

这幅油画(她的歌唱)是完的。

评价该例句:好评差评指正

Sie stand voller Andacht vor dem Gemälde.

她站在那幅前面看得入

评价该例句:好评差评指正

Der Roman ist ein Gemälde des Antijapanischen Krieges in China.

这本小说是中国抗日战争的

评价该例句:好评差评指正

Die Betrachtung des Gemäldes entrückte ihn (in eine andere Welt).

这张油画他看得出了

评价该例句:好评差评指正

Die Echtheit dieses Gemäldes ist nach wie vor umstritten.

这幅的真实性仍旧有争议。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅(这场演出)给他留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.

油画价值好几千马克。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde (Der Film,Der Roman) ist ein bedeutendes Kunstwerk.

这幅(这部电影,这部小说)是一件了不起的艺术作品。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde stellt ihren Vater vor.

油<span class="key">画画的是她的父亲。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Gemälde ist eine einzige Stümperei.

油画是一件绝仅有的拙劣作品。

评价该例句:好评差评指正

Das Gemälde stellt ein Erntefest dar.

这副描绘了收获节的(喜庆)景象。

评价该例句:好评差评指正

Kostbare Gemälde zieren den Saal.

珍贵的油画装饰着大厅。

评价该例句:好评差评指正

Sie schwärmten von den herrlichen Gemälden.

他们热烈地谈论着这些丽的油画

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in einwandfreiem Zustand, in Erinnerungen schwelgen, in Ermangelung, in erster linie, in Erwägung ziehen, in etwa, in extenso, in facto, in flagranti, in Flammen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Auf einem alten Gemälde sehen wir einen Mann am Meeresrand stehen.

一幅旧的上,我们看到一个人站

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Nun, seien Sie nicht enttäuscht, das Gemälde stammt tatsächlich von Tizian, es zeigt nur keinen Künstler.

好吧,请不要失望,这幅确实是提齐安诺的,只不过上的不是艺术家。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.

莫奈主要是想通过这幅的大小来进行挑衅。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Damals sind sie auf vielen Gemälden zu sehen.

当时的许多都能看出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Im Laufe seines Lebens hat mein Vater viele wertvolle Gemälde erworben."

" 我父亲一生中买了许多珍贵的" 。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Eigentlich ging ja das Gemälde der Gräfin Orsina an den Prinzen.

实际上王子应该收到奥尔西娜爵夫人的

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Das Gemälde in Rotterdam hat einen ganz anderen Charakter.

鹿特丹的这幅有着完全不同的特征。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ihm sagen Gemälde und Skulpturen mehr.

他们对雕塑言之有物。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Patienten hatten die Gemälde schon lange vergessen, aber bewerteten ihre Schönheit wieder in derselben Rangordnung.

病人早已忘记了这些,但却以同样的排名评价它们的美。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Alzheimer-Patienten wurden aufgefordert, die Schönheit von Gemälden zu bewerten.

阿尔茨默氏症患者被要求评价的美。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Fast zwei Millionen Bücher ruhen hier, inmitten von prachtvollen Gemälden, Verzierungen, Fresken und Skulpturen aus purem Gold.

华丽的装饰、纯金的雕塑中间,存放着接近两百万本书籍。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Dieses besondere Ereignis wurde auch in einem Gemälde festgehalten, dass sie hier bei uns im Museum sehen können.

这段特殊的经历也一副中记录下来了,您我们博物馆可以看到这幅

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jeder Frame könnte ein eigenes Gemälde sein.

每一帧都可以称得上是一副独立

评价该例句:好评差评指正
博物馆工作的我

Da kommen auch diese Höhen- und Tiefenwirkungen, die auf diesen Gemälden sichtbar sind, nicht zur Geltung auf einem Druck.

这些中,我可以看到高度深度的作用,这印刷作品中没有体现出来。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ja, wie solltet ihr glauben können, ihr Buntgesprenkelten! - die ihr Gemälde seid von Allem, was je geglaubt wurde!

你们这些着色的人啊,你们怎能信仰呢?——你们是一切信仰之

评价该例句:好评差评指正
艺术大师作品集

Dieser Effekt ist beim Rotterdamer Gemälde nicht ganz gegeben, weil das Format einfach ein viel Kleineres ist.

鹿特丹的那幅的艺术效果并没有完全发挥出来,因为它尺寸太小了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Das heißt: Man dachte lange, dass Picasso dieses Gemälde gemalt hat.

长期以来,人们认为毕加索了这幅

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir sind keine Künstler, ich hab noch nie ein Gemälde gemalt.

我们不是艺术家,我从来没有过一幅

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Bei diesem Gemälde handelt es sich offenbar um die bildhafte Darstellung des Sprichwortes: Hoffen heißt Wolken fangen wollen.

很显然,这是对这个谚语的具象描绘:希望就是抓住云朵。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

In einem weiteren Experiment sollten Probanden zwischen abstrakten Kunstwerken und abstrakten Gemälden von Kindern oder Tieren unterscheiden.

另一个实验中,参加者需要区别儿童动物完成的抽象艺术品抽象作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


In genere, in geringem Ausmass, in geringem Maße, in Geschäften, in gewissem Sinne, in gleicher folge, in gleicher Weise, in globo, In Gottes Namen, in Grenzen halten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接