Ihre Kenntnisse und berufliche Erfahrungen haben ihr zu einer guten Stellung verholfen.
她的知识和职业经历帮助她获得了一个好职位。
Seine Kenntnisse reichten für diese Arbeit kaum aus.
他的知识对这项工作来说简直不够用。
Er bläst sich immer mit seinen Kenntnissen auf.
他一直以他的问自夸。
Ich staunte über den Reichtum seiner Kenntnisse.
我对他的知识之丰富感惊讶。
Diese Kenntnisse sind ihm (nur so) angeflogen.
这些知识他毫不费力地就手了。
Seine Kenntnisse(Erfahrungen)auf diesem Gebiet sind bisher unerreicht.
他在这方的知识(经验)没有人达过。
Du hast dir diese Kenntnisse nur angelesen.
这些知识你仅仅是从书本上来的。
Meine Kenntnisse kann ich hier gut (kaum) verwenden.
这儿我用得上(几乎用不上)我的知识。
Er hat auf diesem Gebiet feste Kenntnisse.
他在这方有扎实牢固的知识。
Er besitzt enorme Kenntnisse auf diesem Gebiet.
他在这方的知识非常丰富。
Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.
没有人相信他,因为他太炫耀自己的知识了。
Durch ständige Wiederholungen werden die Kenntnisse der Schüler gefestigt.
生的知识通过经常的复习得巩固。
Seine Kenntnisse befähigen ihn zu dieser Arbeit.
凭他的知识,他能胜任这一工作。
Wir gehen zum Unterricht, um Kenntnisse zu bekommen.
我们上就是为了获取知识。
Seine Kenntnisse reichten für diese Tätigkeit nicht hin.
他的知识不足以胜任这一工作。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意西非经共体和非洲联盟的建议。
Der Sicherheitsrat nimmt mit Interesse Kenntnis von dem Bericht der Gruppe.
安全理事会感兴趣地注意该小组的报告。
13. nimmt Kenntnis von den Empfehlungen 11 bis 13 der Inspektionsgruppe und den diesbezüglichen Stellungnahmen des Koordinierungsrats.
注意联检组建议1113以及行政首长协调理事会的有关评论。
Die Ergebnisse der Disziplinaruntersuchung wurden dem Generalsekretär zur Kenntnis gebracht und es wurden Abhilfemaßnahmen ergriffen.
已将调查结果提请秘书长注意,并采取了改正行动。
Nach Ansicht des Büros sei die Beschaffung allgemeiner Kenntnisse nicht das Ziel des Verfahrens.
他们认为,一般专门知识不是采购活动的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie hatten keine gute Schulausbildung und leiden unter mangelnden Kenntnissen.
他们没有受到良好的教育,也缺乏各种技能。
Die Kenntnis höllischer Redewendungen mag dabei helfen.
与地狱相关的习惯用语等知识能会有所帮助。
Jetzt erzählen Sie mir hier nicht Ihre Märchen. Nehmen Sie lieber das hier zur Kenntnis.
别跟讲童话故事了。您先看看这个。
Ihre Stärke ist die Kenntnis der Sprache als System.
您的优语言知识很系统。
EDV Kenntnisse. EDV, das heißt elektronische Datenverarbeitung.
计算机技能。EDV,指电子数据处理。
Als Überschrift kannst du " Kenntnisse und Interessen" nehmen.
用“技能和兴趣”作为标题。
" Warum er sich gegen das Studium entschieden hat, entzieht sich meiner Kenntnis."
“他为什么没决定去上大学,这出了的知识范围。”
In Kenntnis einer Tendenz zur Trödelei klubs begehrt wie unsere Konversation ab.
知道喜欢消磨时间,他及时打断了们之间的对话。
Nun kann ich jetzt meine Kenntnisse aus dem Geschichtsunterricht vor 30 Jahren wieder gebrauchen.
现在使用一下在30年前的历史课上所学的知识了。
Um diese Kenntnisse nachzuweisen, brauchst du ein Zertifikat.
你需要一份证书证明你的水平。
Auch war er fleißig, wie ich an allerlei spüre, kurz, er hat hübsche Kenntnisse.
从一些事情上感觉到,他人倒挺勤奋的,也的确相当有知识。
Nur so kann man seine Kenntnisse verbessern.
只有这样,才能获得更多知识。
Weil er keinerlei Kenntnisse über das Yu-Spiel hatte, blieb ihm nichts anderes übrig, als das Orchester zu verlassen.
因为他真的没有吹竽的才能,所他不能继续呆下去,只能离开乐队。
Durch ein 4-semestriges Masterstudium wird entweder das Bachelorfach vertieft oder es werden Kenntnisse in einem anderen verwandten Fachgebiet erworben.
4学期的硕士学业会深化本科学业或者学到其他相关领域的知识。
Noch zwei Beispielsätze sind: - " Wie viel Umsatz das Unternehmen macht, entzieht sich meiner Kenntnis."
“公司的营业额出了的知识范围。”
Der Angeklagte nahm das Urteil und die stundenlange Begründung regungslos zur Kenntnis.
被告一动不动地记下了判决书和辩护时间。
Nur sind nicht alle Lehrkräfte darin geschult, sie müssten sich hier zusätzlich qualifizieren, Kenntnisse erwerben.
然而,并非所有教师都接受过这方面的培训; 他们必须获得额外的资格和知识。
Stattdessen sollte der Lerner auch Kenntnisse haben zu den Gebrauchsbedingungen der jeweiligen Wendung.
相反,学习者还应该了解相应短语的使用条件。
In Kenntnis der Quellen hätte er entscheiden müssen, dass das Innenministerium die Einsatzleitung übernimmt.
了解消息来源后,他应该决定由内政部接管该行动的管理。
Viele Interessen der Länder wurden vom Bund eher nur " zur Kenntnis genommen" .
联邦各州的许多利益只被联邦政府“注意到”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释