有奖纠错
| 划词

Der Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen (UNFPA) konnte in einem Dutzend Länder für Binnenvertriebene und Flüchtlinge Grundeinrichtungen zur Betreuung von Schwangeren sowie zur HIV-Prävention zur Verfügung stellen.

人口金会(人口金会)为十多内流民和难民提供本保健和艾滋病毒预防。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinschwimmen, hinschwinden, hinsegeln, hinsehen, hinsein, hinsetzen, hinsetzen (sich), Hinsicht, hinsichtlich, hinsichtlich des zinssatzes,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Der Schutz von Familien, Schwangeren, Müttern und Kindern.

对家庭、孕妇母亲和孩的保护。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und besonders gefährlich für Schwangere und Kleinkinder.

尤其是对孕妇和幼儿十分危险。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Neben Mitarbeitern von Abtreibungskliniken könnte dies auch Verwandte oder einen Taxifahrer treffen, der eine Schwangere zur Klinik gebracht hat.

除了堕胎诊所的员工外,也可能包括将孕妇带到诊所的亲属或出租车司机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合

Empfohlen wird Novavax für Personen ab 18 - Schwangere und Stillende ausgenommen.

Novavax推荐给18岁及以上的人 - 不包括孕妇和哺乳期妇女。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Das sind zwei Gurte um den Bauch der Schwangeren - angeschlossen an einen Monitor.

孕妇腹部的两条带 - 到监视器。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2016年12月合

Das Problem hier ist, dass es zu wenige HIV -Tests für Schwangere gibt.

里的问题是孕妇的艾滋病毒检测太少。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2017年4月合

Viele von ihnen seien Frauen, Schwangere und Kinder ohne Rettungswesten.

其中很多是没有穿救生衣的妇女、孕妇和儿童。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年1月合

Das tropische Virus steht im Verdacht, bei Schwangeren Schädelfehlbildungen des Fötus auszulösen.

热带病毒被怀疑会导致孕妇胎儿颅骨畸形。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2016年3月合

Deswegen hat die brasilianische Regierung Schwangeren vom Besuch der Olympischen Spiele in Rio bereits abgeraten.

出于个原因, 巴西政府已经建议孕妇不要参加里约奥运会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合

Wenn eine Schwangere bisher Gewissheit haben wollte, hat sie eine Fruchtwasseruntersuchung machen lassen.

如果孕妇想确定,她会进行羊水测试。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合

Für die junge Schwangere ist selbst das zu weit.

对于年轻的孕妇来说,即使样也太远了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合

Gesundheitsminister Lauterbach plant ein Rauchverbot im Auto, wenn Schwangere und Kinder mitfahren.

卫生部长劳特巴赫计划在孕妇和儿童在车上时禁止在车内吸烟。

评价该例句:好评差评指正
热点力 2016年12月合

UNAIDS möchte das ändern, so dass in Zukunft mehr Schwangere und ihre Babys Therapien erhalten können.

联合国艾滋病规划署希望改变状况, 以便更多的孕妇和她们的婴儿将来能够受治疗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bevor Forscher das Immunsystem einer Schwangeren umprogrammieren dürfen, müssen sie jedoch noch viele offene Fragen klären.

然而,在研究人员能够重新编程孕妇的免疫系统之前, 他们仍然需要澄清许多未解之谜。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dabei sollte den Schwangeren ebenso bewusst sein, dass ein Kaiserschnitt langfristig auch die Gesundheit ihres Kindes beeinträchtigen kann.

孕妇还应注意,剖腹产也会对孩的长期健康产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年3月合

Fünf Wochen nach Ausrufung eines globalen Gesundheitsnotstands wegen des Zika-Virus hat die Weltgesundheitsorganisation (WHO) eine Reisewarnung für Schwangere herausgegeben.

在寨卡病毒宣布为全球卫生紧急事件五周后, 世界卫生组织 (WHO) 发布了针对孕妇的旅行警告。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2016年3月合

Er löse womöglich nicht nur Schädelfehlbildungen bei Neugeborenen aus, sondern berge weitere Risiken für Schwangere, sagte WHO-Generaldirektorin Margaret Chan.

世卫组织总干事陈冯富珍说, 它不仅可能引发新生儿颅骨畸形, 还可能给孕妇带来其他风险。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In Südamerika sind es sogar mehr als 40 Prozent der Schwangeren.

在南美洲,一比例甚至超过 40% 的孕妇

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合

Sein Verband befürworte auch grundsätzlich die freie Entscheidung der Schwangeren oder Paare.

他的协会还提倡孕妇或夫妻自由决定。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Schwangere: Gibt es irgendwelche Nebenwirkungen, auf die ich achten kann?

孕妇有什么副作用可以注意吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinströmen, Hint, hintan-, hintanbleiben, hintanhalten, hintansetzen, Hintansetzung, hintanstellen, hinten, hintenan-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接