有奖纠错
| 划词

Während die Verflechtung unserer Welt immer mehr zunimmt, gibt es nach wie vor krasse wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten.

随着世界变得依存,巨大的社会和经济不平等持续存在。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr nahmen die friedenssichernden Tätigkeiten dramatisch zu, und der Einsicht, dass zwischen Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung außerordentlich wichtige Verflechtungen bestehen, wird in der Praxis im Feld zunehmend Rechnung getragen.

在过去一年,维持和平活动急剧增,人们在实越发认识到维持和平与建设和平之间存在极为重要的联系

评价该例句:好评差评指正

Unter dem Begriff "Globalisierung" versteht man den Prozess der zunehmenden internationalen Verflechtung von Bereichen wie Politik, Kultur, Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft.

人们理解全球就是政治、文、经济和社会领域日益国际交织的过程。

评价该例句:好评差评指正

Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.

这些活动集中讨论老人的处,多代关系和人口老与发展的作用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emporkommen, Emporkömmling, emporragen, emporragend, emporrecken, emporschießen, emporschwingen, emporsehen, emporspielen, emporspringen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2015年9月合

" Die Verflechtungen bestimmter Interessenlagen im Parlament und außerhalb, die sollten transparent sein."

“议会内外某些利益相互依存关系应该是透明。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合

Der Grund: Kasachstans enge wirtschaftliche Verflechtung mit Russland.

原因是:哈萨克斯坦与俄罗斯密切经济联系

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合

Der Kreml wird die enge ökonomische Verflechtung mit dem Nachbarland nutzen, um eine Europäisierung der Ukraine zu verhindern.

克里姆林宫将利用与密切经济联系来阻止克兰欧洲化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合

Eine enge strukturelle Verflechtung mit der Religionsbehörde Diyanet in der Türkei sei damals auch von Deutschland ausdrücklich gewollt gewesen.

当时也明确希望与土耳其宗教权威 Diyanet 建立密切结构联系

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合

Die Befürworter waren sich einig: Die historische Verflechtung und Nachbarschaft mit Polen rechtfertigten ein solches Projekt.

支持者同意:历史上与波兰融合和接近证明了这样一个项目合理性。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

In der komplexen Verflechtung der menschlichen Gesellschaft ist zwischenmenschliche Kommunikation wie Fäden, die Individuen eng verbinden und das riesige Netzwerk der Gesellschaft bilden.

在人类社会错综复杂互联互通中, 人际交往就像一条线,将个人紧密相连, 形成社会庞大网络。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合

Wegen der engen Verflechtungen zwischen Europa und der Türkei müsste die EU darauf achten, nicht versehentlich europäischen Unternehmen zu schaden, wenn sie gegen die Türkei vorgehe, sagt Deliveli.

由于欧洲和土耳其之间密切联系, 欧​​盟在对土耳其采取行动时必须小心,不要无意中伤害欧洲公司。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Beide wurden heute erstmals von Bundestagsausschüssen zu möglichen Verflechtungen befragt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合

Also hier müssen wir uns vielleicht auch selber noch einmal intensiv auseinandersetzen, wie die wirklichen Verflechtungen sind.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emulgierungsöl, Emulgierungsprobe, Emulgiervermögen, Emulgierversuch, Emulgiervorrichtung, Emulgierwirkung, Emulgierzusatz, emulieren, Emulseur, Emulsierungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接