有奖纠错
| 划词

Ich gehe nie mehr zurück und das ist Vergangenheit.

我不再回首,那些都成为往事

评价该例句:好评差评指正

Es gibt in seiner Vergangenheit einige dunkle Punkte.

历史上有些污点。

评价该例句:好评差评指正

Das reicht (bis) in die Vergangenheit (meine kindheit).

这一直要追溯到年代(我童年)。

评价该例句:好评差评指正

Er sonnte sich in seinem Erfolg(seiner Vergangenheit).

他对自己成就()感到自满

评价该例句:好评差评指正

Diese Ruinen sind die letzten Zeugen der Vergangenheit.

(转)这些遗迹是历史最后见证人

评价该例句:好评差评指正

Seine Erinnerungen reichen tief in die Vergangenheit zurück.

回忆追溯到遥远

评价该例句:好评差评指正

Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.

相关实际安排将类同于以前做法。

评价该例句:好评差评指正

Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.

历史上一些污点

评价该例句:好评差评指正

Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.

有些污点

评价该例句:好评差评指正

Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.

历史并非完全清白。

评价该例句:好评差评指正

Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.

并非完全清白。

评价该例句:好评差评指正

Lassen wir die Vergangenheit ruhen.

事就别提

评价该例句:好评差评指正

2014 sit schon eine Vergangenheit.

2014已

评价该例句:好评差评指正

Die Vergangenheit war früher.

就是早年/早些时候。

评价该例句:好评差评指正

Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtstätigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.

以往监督活动查明这个领域中一系列风险。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行动派遣部队,但现已不再是重要部队派遣国。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Prozess wird Haiti eine einmalige Gelegenheit zur Abkehr von der Gewalt und der politischen Instabilität der Vergangenheit bieten.

这一进程将使海地有一个千载难逢机会,摆脱暴力和政治动荡。

评价该例句:好评差评指正

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成国际法准则是历史宝贵遗产,是当代国际合作基石。

评价该例句:好评差评指正

Es gilt generell von der in der Vergangenheit vorherrschenden Auffassung abzugehen, dass die Friedenssicherung nur eine vorübergehende Erscheinung anstatt eine Kernaufgabe der Vereinten Nationen darstellt.

一般而言,需要重新考虑历来对维持和平所持一种流行看法:即视之为一种短暂异常现象,而不是联合国核心职责。

评价该例句:好评差评指正

Japan und die Europäische Union haben das Protokoll unlängst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen Ländern, die in der Vergangenheit ihrerseits beträchtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.

日本和欧洲联盟最近已批准《议定书》,但是许多造成严重污染国家还没有批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bedeutungsvoll, Bedeutungswandel, Bedeutungswörterbuch, Bedford, Bedford Contour, bedichten, Bedienanweisung, Bedienarm, Bedienbarkeit, bedienefreundlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Gelingen aber wird das nur, wenn Europa Lehren aus Fehlern der Vergangenheit zieht.

但要想取得成功,欧洲则必须从的错误中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正
名人演合辑

Damit gehört Reichweitenangst bald endgültig der Vergangenheit an.

这样一来,续航焦虑很快就会成为

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Wir werfen einen kurzen Blick in die Vergangenheit und die Geschichte der olympischen Spiele.

让我们看看,看看奥运会的历史。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich denke, dass das auch in der Vergangenheit 2014 oder 2017 der Fall war.

在2014年或2017年也有这种情况。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dies wird durch den Blick in die Vergangenheit deutlich.

这一点通回顾可以看得很清楚。

评价该例句:好评差评指正
名人演合辑

Stützen wir uns auf die Komplexität unserer Vergangenheit, auf die Komplementarität unserer Stärken.

让我们依靠我们复杂的我们的优势互补。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Die Wegwerfgesellschaft die es einmal gab gehört der Vergangenheit an.

经存在的那种富裕奢靡的社会只属于了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Joe Biden wird immer wieder vorgeworfen, Frauen in der Vergangenheit belästigt zu haben.

拜登也常被指责女性。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

In der Vergangenheit wurde Prinz Philip immer wieder irrtümlich für tot erklärt.

,菲利普亲王被误传离世。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Reisen wir zurück in die Vergangenheit, ins Jahr 1885.

让我们穿越到回到1885年。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In der Vergangenheit war das kaum möglich.

,这几乎不可能。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Das gab es in der Vergangenheit oft nicht.

一般没有这个。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Aber auch, wenn wir über uns selbst, die Vergangenheit oder die Zukunft nachdenken.

还有当我们思考自我、或者未来的候。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es lässt sich die Zukunft voraus- berechnen und die Vergangenheit rekonstruieren.

未来可以被计算,可以被重建。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Er sucht aber nicht im Urwald oder Wüstensand nach Spuren der Vergangenheit, sondern in Bayern.

他不在原始森林考察,也不在荒凉沙漠里研究而是在拜仁寻找历史的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Denn tatsächlich wurde das Gendersternchen in meinen Videos in der Vergangenheit immer mal wieder verwendet.

因为实际上,我的视频里也一直在不断地使用性别星号。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Mal" bedeutet hier " irgendwann in der Vergangenheit" .

“mal”在这里的意思是“某个

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Der Zeitpunkt liegt auf jeden Fall relativ weit in der Vergangenheit.

这个间点肯定已经相当久远了。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Die Vergangenheit, that's feminine and die Maschine, that’s feminine, too?

Die Vergangenheit, 它是阴性名词,die Maschine,它也是阴性名词对吧?

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Und wir können der Vergangenheit nicht entkommen.

我们无法逃避

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bedienpult, Bedienrechner, Bedienschalter, Bedienschalttafel, BEDIENSEITE, Bediensicherheit, Bedienstand, bedienstet, Bedienstete, Bedienstete(r),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接