有奖纠错
| 划词

Unter Verteilung des Risikos ist es besser.

共享风险会更好.

评价该例句:好评差评指正

Über die Verwendung und Verteilung dieser Überweisungen entscheidet jeder Empfänger selbst.

如何处置或使用汇款是个人选择。

评价该例句:好评差评指正

Die somalischen traditionellen Führer nahmen Verhandlungen über die Verteilung der Parlamentssitze unter allen großen Klanen auf.

索马里传统领导人已开始谈判各个主要部族在分配问题。

评价该例句:好评差评指正

Alle wirtschaftspolitischen Maßnahmen, wirtschaftlichen Institutionen sowie die Entscheidungsträger bei der Mittelvergabe sollen eine Gleichstellungsperspektive berücksichtigen, um eine ausgewogene Verteilung der Entwicklungsdividenden sicherzustellen.

所有经济政策、机构和资源分配负责者应采取性别观点,以确保在平等基础上分享利。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD vertrat außerdem die Auffassung, die Entschädigungskommission überlasse die Verteilung der Entschädigungszahlungen zu sehr den Regierungen und internationalen Organisationen, ohne angemessene Überwachung und Aufsicht.

监督厅还认为,赔偿委员会过于依靠有关政府和国际组织支付赔偿金而没有加以适当监测和监督。

评价该例句:好评差评指正

Delegationen, die um die Verteilung ihrer Erklärung ersuchen, werden gebeten, dem Sekretariat vor der Abgabe der Erklärung eine ausreichende Anzahl (200) von Ausfertigungen derselben bereitzustellen.

要求言稿代表团最好在言之前向秘书处提供足够份数(200份)。

评价该例句:好评差评指正

Wir können die Methode der proportionalen Verteilung anwenden.

可以使用按比例分配方法。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen für den Eingang und die Verteilung von Treibstoff, Angemessenheit und Wirksamkeit des Systems für die Überwachung des Treibstoffverbrauchs, Wirksamkeit der Auftragsmanagementverfahren

评估对燃料收取和分配是否存在足够控制;评价燃料消耗监测系统是否够用和有效;和审查合同管理进程是否有效。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Konferenz nichts anderes beschließt, wird über wesentliche Vorschläge frühestens 24 Stunden nach Verteilung der Abschriften in allen Konferenzsprachen an alle Delegationen beraten oder ein Beschluss gefasst.

除非会另有决定,在复制本以会所有语文向各代表团24小时内,不应讨论实质性提案或就其作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwachte die WHO auch weiterhin die gerechte Verteilung der gemäß Resolution 986 (1995) des Sicherheitsrats nach Irak importierten Güter.

卫生组织还继续监测根据安全理事会第986(1995)号决进口到伊拉克商品公平分配情况

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Ausschusses werden von den Vertragsstaaten auf der Grundlage einer gerechten geografischen Verteilung gewählt.

委员会成员将由缔约国根据公平地域分配原则选出。

评价该例句:好评差评指正

Dies geschieht vor allem dann, wenn bestehende ethnische, regionale oder religiöse Verwerfungen durch die unausgewogene Verteilung öffentlicher Güter noch verschärft werden.

在现有族裔、区域或宗教分歧之上如果出现公益物分配不均则更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Die Knappheit der staatlichen Mittel macht innovative Ansätze bei der Verteilung der vorhandenen Ressourcen unabdingbar, nicht nur bei den Regierungen, sondern auch bei den nichtstaatlichen Organisationen und im Privatsektor.

在国家一级筹措资金有限,因此必须采取创新办法分配现有资源,不仅各国政府,而且非政府组织和私营部门也应采用新办法。

评价该例句:好评差评指正

Schriftliche Erklärungen der Vereinten Nationen, die der OVCW zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom Technischen Sekretariat der OVCW an alle Mitglieder der betreffenden Organe beziehungsweise Nebenorgane der OVCW verteilt.

联合国提交禁止化学武器组织书面声明,应由禁止化学武器组织技术秘书处向禁止化学武器组织适当机关或附属机构所有成员分

评价该例句:好评差评指正

Schriftliche Erklärungen der OVCW, die den Vereinten Nationen zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom Sekretariat der Vereinten Nationen an alle Mitglieder der betreffenden Organe beziehungsweise Nebenorgane der Vereinten Nationen verteilt.

禁止化学武器组织提交联合国书面声明,应由联合国秘书处向联合国适当机关或附属机构所有成员分

评价该例句:好评差评指正

Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.

基于权利方法是平等与公平基础,不仅在分配收益而且在参与进程程度两方面均是如此。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Absicht der MONUC, ihre Kräfte umzugliedern und deren Verteilung zu optimieren, um ihre Effizienz im Rahmen des bestehenden Mandats und der Obergrenze für die Truppenstärke zu steigern.

“安全理事会欢迎联刚特派团打算重组部队,优化其部署,以便在现有任务授权和兵力上限内提高其效率。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Malariabekämpfung wurden besonders beeindruckende Fortschritte erzielt: in Niger, Sambia und Togo ist die Malariahäufigkeit durch die kostenlose Verteilung von Moskitonetzen drastisch zurückgegangen.

控制疟疾尤其显著,尼日尔、多哥和赞比亚通过免费蚊帐,已使疟疾病率大大下降。

评价该例句:好评差评指正

Damit alle Redner Gelegenheit erhalten, bei der Plenartagung auf hoher Ebene das Wort zu ergreifen, sollen Erklärungen auf fünf Minuten beschränkt bleiben, mit der Maßgabe, dass dies die Verteilung längerer Texte nicht ausschließt.

为了让所有言人都能在高级别全体会言,言时间限于5分钟,但有一项了解,就是不排除较长言稿。

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehören der Aufbau und die Förderung einer Zivilgesellschaft sowie von Mechanismen und Einrichtungen, die einen öffentlichen Dialog, die friedliche Ausräumung von Spannungen, die Herrschaft des Rechts, die ausgewogene Verteilung von Ressourcen und Chancengleichheit gestatten.

这需要建立和培养文明社会以及各种机制和机构,以便能进行公开对话,和平消解紧张关系,实行法治和公平分配资源和机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anhänger-druckluftbremse, Anhängererkennung, Anhänger-Erkennungs-Einrichtung, anhänger-erkennungs-einrichtung, Anhängerfahrgestell, Anhängerfahrzeug, Anhängerfertigung, Anhängergeschirr, Anhängergewicht, Anhängerhandbremventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Die Verteilung kann also dazu führen, dass Ressourcen nicht dorthin fließen, wo sie gebraucht werden.

因此,分摊会导致资源的不理分配。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diese ungleiche Verteilung hat vermutlich mehrere Gründe.

这种不一样的分布可能有很多原因。

评价该例句:好评差评指正
youknow

All das trägt zur Verteilung des Klimas bei.

这些都有助于气候的分布

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Mittlerweile reisen über eine Milliarde Menschen, was super toll ist, aber die Verteilung ist ungleichmäßig.

目前,有十亿人正在旅行,这虽然很棒,但是旅游地分布不均。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Auch die großflächige Verteilung von Kondomen zur AIDS Vorsorge oder von Moskitonetzen zur Malariaprophylaxe sind einfache aber wirksame Mittel.

大规模分发用于预防艾滋病的避孕套或用于减少疟疾的是简单而有效的手段。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

US-Wirtschaftsministerin Gina Raimondo erklärte, dass ihr Team seit Monaten versuche, Licht ins Dunkel der Verteilung verfügbarer Chip-Kontingente zu bekommen.

美国商务部部长吉娜·雷多(Gina Raimondo)说,她的团队自数前起就在试图查明可用芯片份额的分配情况

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243

Wir versuchen sicherzustellen, dass die Verteilung im gesamten Gazastreifen sicher durchgeführt wird.

我们正在努力确保整个加沙地带安全地进行分发

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20163

Die Vereinten Nationen haben mit der Syrien-Konferenz zur Verteilung von Flüchtlingen ihre selbstgesteckten Ziele verfehlt.

随着叙利亚难民分配会议的召开, 联国未能实现他们为自己设定的目标。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202012

WHO warnt vor ungerechter Verteilung von Corona-Impfstoff! !

世卫组织警告冠状病毒疫苗分配不公平!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164

Weniger strittig waren Wohnsitzauflagen für anerkannte Asylbewerber, um deren Verteilung besser steuern zu können.

争议较小的是对公认的寻求庇护者的居住要求, 以便能够更好地控制他们的分布

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20212

Zudem muss der Impfstoff nicht tiefgekühlt gelagert werden, was die Verteilung erleichtert.

此外,疫苗不必冷冻储存, 便于分发

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811

Eine Verteilung auf ganz Europa ist bis heute politisch nicht durchzusetzen.

直到今天,整个欧洲的分配仍无法在政治上实现。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20221

Auch müsse die Verteilung von Impfstoffen global gerechter erfolgen.

疫苗的分配必须在全球范围内更加公平。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das würde heißen, Verteilung auf schon bestehenden Wohnraum?

这意味着在已经存在的生活空间上进行分配

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da spielt das Thema Verteilung wieder eine Rolle.

分配问题再次发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156

Italien, Griechenland, Ungarn, Deutschland, Österreich oder Schweden fordern dagegen eine Verteilung über die ganze EU.

另一方面,意大利、希腊、匈牙利、德国、奥地利和瑞典要求在整个欧盟进行分销

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20201

Nur die Haitianer selbst können für eine andere Sozialpolitik, eine bessere Verteilung der Ressourcen sorgen.

只有海地人自己才能确保不同的社会政策,更好地分配资源。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226

Österreich lehnt eine Verteilung von Flüchtlingen nach Quoten innerhalb der Europäischen Union ab.

奥地利反对在欧洲联盟内按照配额分配难民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20158

Seit Monaten gibt es keinen Konsens über die Verteilung der Flüchtlinge auf die Mitgliedsländer.

几个来,成员国之间的难民分配问题一直没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20159

In der EU wird derweil weiter um die Verteilung von Flüchtlingen gerungen.

与此同时,欧盟仍在为难民分配问题争论不休。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anhängeröse, Anhängerrahmen, Anhängerschaft, Anhängerschein, Anhängerschwerpunkt, Anhängersignal, Anhängersteckdose, anhängerstecker, anhänger-steckvorrichtung, Anhänger-Steckvorrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接