有奖纠错
| 划词

Mit ein paar Worten ist die sche nicht abgetan.

几句话解决件事。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist die Sache abgetan.

样事情就结束

评价该例句:好评差评指正

Zweitens wurden die Hinweise auf bevorstehende Probleme von hochrangigen nationalen und internationalen Entscheidungsträgern mit konkurrierenden politischen Agenden wiederholt ignoriert, abgetan oder verharmlost.

第二,国家和国际最高决策者各自政治目标一,因而一再忽视、搁置或淡眼前将发生暴力的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

件事十分钟就

评价该例句:好评差评指正

Bereits einmal jedoch wurde der Fehler begangen, eine Bedrohung des Weltfriedens als "einen Streit in einem weit entfernten Land zwischen Menschen, über die wir nichts wissen" abzutun.

以前确曾犯过错误,将对世界和平的威胁置之成是“在遥远的国度中我们根本认识的人之间的争吵”

评价该例句:好评差评指正

So etwas sagt man nicht,geschweige daß man es täte.

样的话人们连说都会说,更谈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cents, Centurium, Century, Centweight, CEO, CEO(Chief Executive Officer), CEP, CEP(Circular Error Probablity), CEPEC, Cephalopod,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国问候

Ein Sponsor täte unserer Sendung ganz gut.

赞助商对我们节目真好。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Sprängst du noch einmal hier hinein, ich täte es nicht, wenn auch du vernünftig wärest.

要是你再跳进来,我不那么,只要你也头脑冷静。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Es solle nicht als Science Fiction oder Fantasy abgetan werden.

(人们)不应将其视为科幻小说或幻想小说而置之不理。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Es wäre falsch, das einfach abzutun.

不能简单地否定这一点

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Es wirkt, wenn ich meinen Vornamen sage, das ist, als täte es ein anderer, und hat so mehr Gewalt.

叫自己名字效果,就像别人在我一样,具有更多威力。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ein Stückchen Apfel oder Kirsche täte mir jetzt sicher gut!

现在一块苹果或樱桃肯定对我好处!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wer das täte, brächte sie zum Schweigen.

谁这样他们沉默。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dem Sein der Kunst täte ein bisschen mehr Bewusstsein ganz gut.

多一点意识就好地成为艺术。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, etwas mehr Rationalität in dem, was wir machen, täte der Politik gut.

所以,我们所情多一点理性对政治是有好处

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Andere Bedürfnisse wie Schlafen, Essen oder Treffen mit Freunden, die werden als nichtig abgetan.

其他需求,例如睡觉,进食或与被解雇为无效朋友

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da lehnte Melian sich zu Thingol hin und gab ihm flüsternd den Rat, seinen Zorn abzutun.

然后,梅利安俯下身来,对辛戈尔低声说,以消除愤怒

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Er hat in Deutschland niemals darüber gesprochen, weil er wusste, wenn er das täte, könnte er nicht Kanzler werden.

他在德国从未谈论过这件, 因为他知道如果他这样他就无法成为总理。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Nie hättest Du, selbst wenn mein Wort Dir Wahrscheinlichkeit geboten, den heimlichen Verdacht abtun können, ich versuchte, Dir, dem Begüterten, das Kind fremder Stunde unterzuschieben.

即使我话使你觉得这似真非假,你也不可能完全消除这种隐蔽怀疑:我见你有钱,企图把另一笔风流帐转嫁在你身上,硬说他是你儿子。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Iran droht nach US-Sanktionen mit Gegenmaßnahmen: Der Iran hat die neuen US-Sanktionen im Zusammenhang mit dem iranischen Raketentest als " dilettantisch" und " zwecklos" abgetan.

伊朗威胁在美国制裁后采取反制措施:伊朗驳回了美国对伊朗导弹试验新制裁,称其为“外行”和“毫无意义”

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Er konnte nicht verstehen, daß ältere Menschen die Gewohnheit hatten, drei, vier oder sogar fünf Jahre als unwichtig abzutun.

他不明白为什么老年人有一种习惯,认为三年、四年甚至五年不重要

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Früher hatte er einen Gesichtsschutz noch als Symbol der Schwäche abgetan.

过去,他将面罩视为软弱象征。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

" Und ich frage mich immer, wo sind denn die rot-grünen Feministinnen, die für die gendergerechte Sprache sprechen, aber Vollverschleierung und Frauen, die keine Deutschkurse besuchen dürfen, als kulturelle Vielfalt abtun."

“而且我总是问自己,那些主张中性语言但拒绝戴面纱红绿女权主义者和不允许参加德语课程女性文化多样性在哪里。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Teilnehmer: Die eine Frage, die ich habe, wird das jedes Jahr eigentlich wiederholt, der Kurs, weil mir fallen jetzt so viele Leute ein, wo ich sage, denen täte das auch ganz gut.

参与者:我有一个问题,它是否真每年重复一次, 课程,因为我现在可以想到这么多人,我说这对他们也有好处。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Als er sich dann aber grundsätzlich mit seiner Kahlheit abgefunden hatte, schrieb er ihr männliche Tugenden zu, von denen er gehört hatte und die er bis dahin als Glatzkopfphantasien abgetan hatte.

但是,当他基本上接受了自己秃头时,他把他听说过、他以前认为是秃头幻想男性美德归咎于她。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Eine andere Gruppe, deren Expertise Australiens konservative Regierung gern als " Nabelschau von Alarmisten" abtut, ist die Klimaforschung. Australien war seit jeher ein Kontinent der Extreme - mit Wirbelstürmen, Überschwemmungen und regenarmen, lang anhaltenden Durststrecken.

另一个专业知识被澳大利亚保守党政府斥为“危言耸听者空穴来风”小组是气候研究。澳大利亚一直是一个极端大陆 - 有飓风、洪水和长时间干旱少雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ceresin, Cericarbonat, Cerimetrie, Cerinitrat, Cerinsäure, Cerinstein, cerise, Cerit, Ceriterde, Ceritmetall,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接