有奖纠错
| 划词

Es ist daher unbedingt geboten, dass Kindersoldaten in vollem Umfang in Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme einbezogen werden, und dass die Programme so ausgelegt sind, dass sie den besonderen Bedürfnissen aller vom Krieg betroffenen Kinder Rechnung tragen, unter Berücksichtigung der geschlechts- und altersbedingten Unterschiede und ihrer unterschiedlichen Erfahrungen im Laufe eines bewaffneten Konflikts, wobei Mädchen besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist.

因此,务必将儿童兵全面纳入除武装、复员和重方案,这些方案设计也应决所有受战争影响儿童需要,同时考虑到性别和年龄差异,和他们在武装冲突过程中不同遭遇,别着重女童。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Den Helder, den Höchststand erreichen, den Höhepunkt erreichen, den lieferverpflichtungen nachkommen, den Mund halten, den neüsten nachrichten zufolge, den of iniquity, den preis ermässigen, den Reißverschluss öffnen, den Reißverschluss zumachen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Osteoporose ist eine altersbedingte Krankheit, bei der Knochen brüchig werden.

质疏松症是一个与年龄相关的疾病,病的人头会变

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Tja und anscheinend weil man erst mit altersbedingtem Haarausfall auf der Stirn.

嗯,似乎只有当一个人的额头因年老而变光秃秃时。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Stellen sollen beim altersbedingten Ausscheiden von Mitarbeitern nicht neu besetzt werden.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Diese Entdeckungen sollen nun helfen, den Ausbruch altersbedingter Krankheiten rechtzeitig zu erkennen und zu behandeln.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Deutsche Knochenmarkspenderdatei (DKMS) teilte anlässlich des heutigen Weltkrebstags mit: 2023 müssen über 100.000 potenzielle Spender altersbedingt aus der Datei gestrichen werden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Denationalisierung, Denaturalisation, denaturalisieren, denaturieren, Denaturiermittel, denaturierter Alkohol, Denaturierung, Denaturierung der Proteins, Denaturierungsmittel, denazifizieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接