有奖纠错
| 划词

Sie konnte nicht ins Haus, man hatte sie ausgeschlossen.

她进去房子,有人把她关在门外

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen ist jedoch nicht zwischen den ursprünglichen Parteien eines nach Artikel 6 ausgeschlossenen Frachtvertrags anzuwenden.

但是,如果当事人是根据第六条被排除在外的运输合同的原始当事人,本公约在此等原始当事人之间适用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rechtsweg ist ausgeschlossen.

法院解决是可能

评价该例句:好评差评指正

Jedoch kann angesichts des Konflikts im benachbarten Afghanistan und der innenpolitischen Komplexitäten erneute Instabilität nicht ausgeschlossen werden.

然而,邻国阿富汗的冲突及其国内政治的复杂性意味着无法排除出现稳定

评价该例句:好评差评指正

Wegen seines schlechten Verhaltens wurde er aus der Partei ausgeschlossen.

为他表现好,被这个党派开除

评价该例句:好评差评指正

Er wurde aus der Partei ausgeschlossen.

他被清除出党。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich selbst ausgeschlossen.

我把自己门外

评价该例句:好评差评指正

Hüte sind vom Umtausch ausgeschlossen.

帽子是可以调换的

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker und gesellschaftliche Randgruppen sind ebenfalls oft von der Macht ausgeschlossen.

土著民族和处于社边缘地位的群体也往往被排除在权力圈子之外

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet des Artikels 6 ist dieses Übereinkommen zwischen dem Beförderer und dem Empfänger, der verfügungsberechtigten Partei oder dem Inhaber anzuwenden, soweit diese nicht ursprüngliche Parteien des Chartervertrags oder eines sonstigen vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgeschlossenen Frachtvertrags sind.

虽有第六条的规定,如果收货人、控制方或持有人是被排除在本公约适用范围之外的租船合同或其他运输合同的原始当事人,本公约仍然在承运人与此等当事人之间适用。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung zu einem integrativeren Prozess zu machen heißt, dafür zu sorgen, dass bestimmte Gruppen besonders verwundbarer Länder, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer, nicht aus der Weltwirtschaft und dem Entwicklungsprozess ausgeschlossen werden.

要使发展更趋全面,需要确保某几类脆弱的国家,特别是最发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家,排除在全球经济和发展过程之外。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer völkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn der Urheber der Handlung in einer Notlage keine andere geeignete Möglichkeit hat, sein eigenes Leben oder das Leben anderer Personen, die seiner Obhut anvertraut sind, zu retten.

一国遵守其国际义务的行为,如有关行为人在遭遇危难的情况下为了挽救其生命或受其监护的其他人的生命,除此行为之外,别无其他合理方法,则该行为的法性即告解除

评价该例句:好评差评指正

Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer völkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn die Handlung auf höhere Gewalt, das heißt das Auftreten einer unwiderstehlichen Gewalt oder eines unvorhergesehenen Ereignisses, zurückzuführen ist, die außerhalb des Einflussbereichs des Staates liegt und die Erfüllung der Verpflichtung unter den gegebenen Umständen tatsächlich unmöglich macht.

一国遵守其国际义务的行为如起可抗力,即有可抗拒的力量或该国无力控制、无法预料的事件发生,以致该国在这种情况下实际上可能履行义务,该行为的法性即告解除

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


der sektor der industrie, der Sektor der IndustrieIndustrieabteilung, der senf, der separator, der siemens-martin-ofen, der sockel, der spezifischen heckklappen-spitzenverformung (experimentell) durch einleitung einer kraft, der staat wird hauptsächlich druch wechselkurse, der staffellauf ,stafettenlauf, der stahl entspricht etwa e295 gemäß en 10 025 mit eingeschränktem c-gehalt.),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Trotzdem könnten Menschen mit wenig Geld noch aus einem anderen Grund ausgeschlossen werden.

尽管如,手头拮据的人仍然可能会由于另一个原因被政策排除在外

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Und niemand darf deswegen gemobbt, ausgeschlossen oder angegriffen werden.

没有人可以因被欺负,排斥或攻击。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Hier ist es nahezu ausgeschlossen, dass man sich berührt.

这种情况下人们几乎可能碰到

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Ich komme nicht ins Haus, weil mein Mann mich ausgeschlossen hat.

我进不了家门,因为我丈夫门外了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es ist ausgeschlossen, daß jemand darüber hinwegkommt.

谁也无法穿过这片草地。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Seit 2022 ist Russland vom ESC ausgeschlossen.

2022年起,俄罗斯就被排除在ESC之外

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Oder ja, ihr reduziert halt das Risiko, die falsche Antwort anzukreuzen, indem ihr vielleicht andere schon einmal ausgeschlossen habt.

通过排除其他选项来减少选错的风险。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Viele Kinder kennen das Gefühl ausgeschlossen zu werden.

都知道被排斥的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Menschen mit Behinderungen werden ausgeschlossen, zu Hause und in der Schule.

残疾人在家里和学校都被排除在外

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Eine Besiedelung halte ich für völlig ausgeschlossen.

我认为殖民化是完全可能

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年6月合集

Von vielen schönen Unternehmungen sind ihre Kinder ausgeschlossen.

他们的排除在许美丽的活之外

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Nach wie vor werde ein islamistischer Hintergrund nicht ausgeschlossen, erfuhr die Deutsche Presse-Agentur.

和以前一样,不能排除伊斯兰背景德国新闻社获悉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Zahlreiche Oppositionskandidaten waren wegen angeblicher formaler Mängel von der Wahl ausgeschlossen worden.

由于所谓的形式缺陷, 许反对派候选人被排除在选举之外。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Wenn sich die Situation verschlimmere, könne keine Option ausgeschlossen werden.

如果情况恶化,不能排除任何选择。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Eine Zusammenarbeit mit der AfD wird auch heute ausgeschlossen, also Gespräche mit BSW und SPD.

今天也排除了与 AfD 的合作即与 BSW 和 SPD 的谈判。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Polizei hat alte Wildspuren gefunden, doch Fremdverschulden wird nicht ausgeschlossen.

警方已经发现了游戏的旧踪迹,但不能排除谋杀的可能性

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Wenn das Hackfleisch gut durchgebraten ist, sind Toxoplasmose und Listeriose ausgeschlossen.

文森特:如果肉末煮熟,则排除弓形虫病和李斯特菌病

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Gleichzeitig soll ausgeschlossen werden, dass die bis Ende 2020 vorgesehene Übergangsfrist verlängert werden kann.

同时,应该排除计划到2020年底的过渡期可以延长的可能性。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

Dadurch waren auch Wettkämpfe für längere Zeit ausgeschlossen.

结果,比赛也长期被排除在外

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Doch Berhanu Negussie, der viel in Äthiopien herumreist, hält das für ausgeschlossen.

但经常在埃塞俄比亚旅行的 Berhanu Negussie 认为这是可能

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


der teekessel, der temperaturmessfühler wird auf dem schweißpunktflansch des zwischenstücks längsträger und längsträger hinten angebracht (bodenfläche fahrzeug-außenhaut)., der Titelheld dieses Buchs, der topf, der tropische regenwald, der Turmbau zu Babel, der unbemannte Raumflug, der ungezwungene cocktail, der untersatz, der vergangenen Woche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接