Er beherrscht die französische Sprache nur schlecht, dafür aber die englische um so besser.
他法语握得不好,相对地说,他的英语却好得多。
Er beherrscht alle Finessen des Schachspiels.
他握下棋的各种巧。
Der Sportler beherrscht mehrere Disziplinen.
位运动员握多种运动项目。
Er ist stets beherrscht.
他总是镇定自若的。
Er beherrscht dieses Feld.
他熟领域(或行)。
Der Vortragende beherrschte die Materie.
报告人精通题材。
Er spricht (beherrscht) mehrere Fremdsprachen.
他会说(握)好几种外国语。
Er beherrscht die gängigsten Sprachen.
他会几种最通用的语言。
Er beherrscht mehrere Sprachen.
他握多种语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und dann kommt noch hinzu, dass er von fünf großen Konzernen beherrscht wird.
此外,它还由五个大型企业控制着。
Er beherrschte das Feuer, erfand Werkzeuge und schuf die erste Kultur.
他掌握了火,发明了工具,创造了第一个文明。
Dieses Thema beherrscht ihre Arbeit, es ist ihr wichtigstes Thema.
这个问题主导了她工作,这是她最重要事情。
Sie beherrschten die Gesellschaften, die sie eroberten, nicht nur, sondern wurden ein Teil von ihnen.
他们不仅统治了所征服社会,还成为了社会一部分。
Der reine Duft des Wassers und die Melodie des Windes in den Pappeln beherrschten unsere Phantasie.
溪水清香和风吹白杨旋律操控着我们幻想。
Wenn man erst einmal die Grundstrukturen beherrscht, dann ist es leichter, denn Deutsch ist eine logisch aufgebaute Sprache.
一旦人们掌握了德语础,学习就会变简单,因为德语是一严谨语言。
Der Kaiser beherrscht alles, was der Himmel bedeckt, was die Erde bedeckt, wo Sonne und Mond scheinen.
天之所覆,地之所载,日月所照,皇帝统治着一切。
Als solche bezeichnet man eine unrealistische Vorstellung oder Meinung, die jemanden beherrscht und von der jemand nicht abzubringen ist.
类似这种不切实际想象和观念控制并阻挠着人们。
Ein paar Kunststücke wie Rückwärtssaltos beherrscht der CyberDog ebenfalls, ansonsten handelt es sich eher um ein Gimmick.
CyberDog也能完成一些像后空翻这样技巧,但这更像一个噱头。
Den Männerakt beherrschte der Florentiner Michelangelo wie kein Zweiter, das ging auch an Venedigs Künstlern nicht spurlos vorbei.
没有第二个人能像佛罗伦萨米开朗罗那样擅长男性裸体像,这对威尼斯艺术家也产生了影响。
Obwohl Yu die Guqin nach jahrelangem Training schon fast perfekt beherrschte, war er mit seinem Spielniveau noch immer nicht zufrieden.
尽管俞伯牙在经年训练后几乎完美地掌握了古琴,他对自己演奏水平却一直不满意。
Sie beherrschten zwischenzeitlich ein Viertel der Erde.
他们一度统治了世界四分之一。
Doch Lucia beherrscht die richtige Technik und holt sich den neuen Weltrekord.
但是露西亚掌握了正确技术并获了新世界纪录。
Wer hingegen unter dem Stiefel steht, der wird beherrscht, muss gehorchen.
另一方面,那些站在靴子下人受到统治, 必须服从。
Im Gegenzug hätten Kampfflugzeuge Wohngegenden bombardiert, die von Aufständischen beherrscht werden.
作为回报,战机轰炸了叛乱分子控制居民区。
Alles andere als Wissen beherrscht den Raum.
除了知识之外任何东西都主宰着这个空间。
Rund 6000 von ihnen seien in einen von Kurden beherrschten Stadtbezirk geflohen.
其中约有 6,000 人逃往库尔德人控制地区。
" Das Aussenden beherrscht überbordend die Welt, die Leistungen des Empfangens lassen eher nach" .
“送一统天下,收之功趋减”。
Wer die beherrscht, wird morgen militärische Konflikte auch bewältigen können.
谁掌握了它们,明天也能应对军事冲突。
Vor rund 2000 Jahren beherrschten die Römer große Teile der Welt.
大约2000年前, 罗马人统治了世界大部分地区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释