Sie bereut, dass sie nicht mit uns nach Berlin gefahren ist.
她没有去柏林。
Das wird er noch bereuen!
他会的!
Jetzt ist es zu spät zu bereuen.
现在已莫及了。
Ich bereue (es) nicht,dies getan zu haben.
做了这件事并不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als sie verschwand, bereute ich es sehr.
等我失去的时候,我才悔莫及。
Verzeihe dir für all die Fehler, die du bereust.
原谅自己所有懊悔不已的错误。
Es ist eine Unterschrift, die sie später mal bereuen wird.
这是一场她今可能悔的签约。
" Einmal und nie wieder" — das sagt man, wenn man etwas bereut.
“Einmal und nie wieder”——当人们对某事产生悔之情时,这么说。
Ich war zwei Jahre mal nicht in Leipzig, ich hab's bereut.
我有两年没在莱比锡了,我很悔。
Wenn die manische Phase vorbei ist, bereuen Betroffene meist das, was sie getan haben.
当躁束,者通悔他们所做的事情。
Jetzt bereute sie, ihren Mann verlassen zu haben.
便悔自己离开了他。
Immer wenn ich glaub' was du versprichst, muss ich es bereuen.
每次我相信你信守承诺,最都要失望。
Denn er fürchtete, dass Hans den Handel noch bereuen könnte.
因为他害怕汉斯悔交易。
Alles gehörte König Drosselbart, und die Königstochter bereute sehr, dass sie ihn nicht hatte heiraten wollen.
这些都是画眉嘴国王的,公主非悔,她应该跟画眉嘴国王婚的。
Sie dachte an ihr Schicksal und bereute ihren Stolz und Übermut, der sie in große Armut gestürzt hatte.
她想到了自己的命途坎坷,悔自己当初的傲慢、目空一切,这些是她苦难的源头。
Aber Pia, irgendwann bereust du, das bestimmt.
但是佩雅,总有一天你悔的。
Er bereue es jedoch, falls er Gefühle verletzt habe.
然而,如果伤害了感情,他悔。
Haben Sie je bereut, es doch nicht verlassen zu haben?
你有没有悔没有离开?
Und Nichole bereut bald, dass sie die Zwiebeln schneiden muss.
尼科尔很快就悔不得不切洋葱了。
Das war eine große Sache, aber ich bereue nichts.
这是一件大事, 但我并不悔。
Aber mit Mark 1 in seinem Rücken sagt Herr Ma, er bereue nichts.
但有了 Mark 1,马先生表示他并不悔。
Elisabeth Gill bereut nicht, den Schritt in die Selbstständigkeit gewagt zu haben.
Elisabeth Gill 不悔踏入自营职业。
Die 21 und 22 Jahre alten Männer hatten ihre Tat bereut.
这两名 21 岁和 22 岁的男子对自己的行为感到悔。
Sonst könntest du später bereuen, dass du nicht aktiv geworden bist.
不然以你可能悔自己没有采取行动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释