有奖纠错
| 划词

Das Abonnement beginnt (erlischt) am 25. Dezember.

预订日期于12月25日开始(截止)。

评价该例句:好评差评指正

Ein Blinkfeuer flammt auf und erlischt in regelmäßigem Wechsel.

时明时灭,间歇均匀。

评价该例句:好评差评指正

Ein Meteor flammte plötzlich auf und erlosch wieder.

星突然闪现而又熄灭了。

评价该例句:好评差评指正

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

项协定十年后失效

评价该例句:好评差评指正

Seine Augen sind erloschen.

他目(或黯淡)

评价该例句:好评差评指正

Sein Interesse erlischt.

他慢慢失去兴趣了

评价该例句:好评差评指正

Das Patent ist erloschen.

项专利权已失效

评价该例句:好评差评指正

Aller Glanz erlosch.

所有的亮都消失了。

评价该例句:好评差评指正

Die Pest ist in unserem Land längst erloschen.

鼠疫在我国早已绝迹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in bestimmten fallen, in Betreff, in Betrieb, in Bewegung, in Beziehung stehen, In Bezug auf, in Bezug auf die Zielfunktion, in bond, in Brand, in concreto,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》

Sie leuchteten eines Morgens im Grase auf und erloschen am Abend.

她们早晨在草丛中开放,晚上就凋谢了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Aber als sie dieses in die Feuerstelle leerte, waren die Kohlen schon wieder erloschen.

但当她将煤盆倒向火炉后,煤又已经熄灭

评价该例句:好评差评指正
听奶奶

Da sah sie, dass das Feuer in der Feuerstelle erlöscht war.

然后她看到炉膛里的火了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Kleine streckte beide Hände nach ihnen in die Höhe, da erlosch das Schwefelholz.

小女孩朝着它们伸出双手,火柴熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Abends erlischt die Stimme zu einem Krächzen. Aber er stöhnt noch die ganze Nacht leise.

晚上,他声音沙哑,却整整呻吟了一夜。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die Kleine streckte schon die Füße aus, um auch diese zu wärmen, da erlosch die Flamme.

火焰熄灭的时候,小女孩也想伸出脚来暖暖。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dort oben erloschen nun die roten Farben, während die Sonne verschwand.

一抹渐渐消失,太阳也消失了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ob die Bevölkerung von dem Event profitiert oder nicht, zeigt sich oft erst nachdem die olympische Flamme erloschen ist.

居民究竟是否因为这场盛会受益,通常要在奥运圣火熄灭后才会表现出来。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Kaum war die Sonne aber erloschen, da standen die Brüder Arm in Arm um sie herum.

太阳完全落下哥哥们手挽着手出现在艾莉莎身边。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Denn wenn das Feuer erloschen ist, soll das Schiff in einen Hafen gezogen werden.

因为当火扑灭时,船舶入港口。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Wenn sein Mandat erlischt, muss Berberoglu zurück ins Gefängnis.

如果任期届满Berberoglu 将不得不重返监狱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und sobald die Feuer erlöschen, wäre die Erde zum ersten Mal seit Jahrhunderten dunkel.

一旦大火熄灭地球将首次在数百年来陷入黑暗。

评价该例句:好评差评指正
看剧学德语《千与千寻》篇-VX:LDeuchen

Wenn Sie nicht arbeiten, erlischt der Zauber!

如果你不工作,咒语就会响起

评价该例句:好评差评指正
hesse

Seine Wangen wurden schmal, sein Blick erloschen, sein von allen geliebtes Lachen selten geworden.

他的脸颊变得狭窄,他的目光变得凝固他的笑声,受到所有人的喜爱,变得罕见。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Bereits 1263 erlosch das Geschlecht der Kyburger.

早在 1263 年,Kyburg 家族就灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seine Leidenschaft für Amaranta erlosch, ohne Narben zu hinterlassen.

他对 amaranta 的热情扑灭没有留下任何伤疤。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oktober, erlischt mein Mandat als Europaabgeordneter, denn man kann nicht gleichzeitig in beiden Parlamenten Mitglied sein.

十月, 我作为欧洲议会成员的任期到期,因为你不能同时成为两个议会的成员。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die liberale Erregung erlosch in stummem Schrecken.

自由派的兴奋在无声的恐惧中消失了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Das Abkommen, das US-Präsident Ronald Reagan und der sowjetische Staatschef Michael Gorbatschow 1987 unterzeichneten, erlischt an diesem Freitag.

美国总统罗纳德里根和苏联领导人迈克尔戈尔巴乔夫于 1987 年签署的协议将于本周五到期

评价该例句:好评差评指正
hesse

Ihr Ruf war noch eine Weile vernehmbar geblieben, ein böser Ruf, flackernd wie ein Kometenschweif, und war dann erloschen.

她的哭声有一会儿还能听见,邪恶的叫声像彗星的尾巴一样闪烁,然后就消失

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in der Regel, in der reihenfolge, in der richtreihe sind grundsätzlich zwei verschiedene wärmebehandlungszustände wiedergegeben:, in der Schlange stehend, in der Sonne liegen, in der Tat, in der Umgebung, in der Vergangenheit, in der vorwoche, in der zeichnung sind für jede rwdr-ausführung unter der position werkstoff' angaben zur härte zu machen.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接