Er hat den ganzen Raum mit alten Möbeln voll gestellt.
他把间放满了旧家具。
Der Wagen hat den ganzen Weg über gerumpelt.
车子一路咕隆地响不停。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生的事情成了晚的话题。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Er kommmt den ganzen Tag auf keinen grünen Zweig.
他终日无所事事一事无成。
Der Teufel soll den ganzen Kram holen!
我讨厌这些事!
Sie verbrachten den ganzen Tag mit Faulenzen.
他们一天却无所事事。
Sie verbrachte den ganzen Nachmittag am See.
她在湖边度过了下午。
Der Kranke dämmerte den ganzen Tag vor sich hin.
病人天昏昏沉沉。
Ich brauche keine Gouvernante, was ich den ganzen Tag zu tun und zu lassen habe.
我不需要女家庭教师来让我做这做那的。
Er liegt als Vertretr den ganzen Tag auf der Straße.
他作为代理人天在外奔波。
Die Kinder tummelten sich den ganzen Tag auf der Wiese (im Wasser).
孩子们天在草地()嬉闹玩耍。
Im ganzen Umkreis war kein Haus zu finden.
四周找不到一幢子。
Das Foto ist von meinen ganzen Familie.
这是我们家全家福。
Vor einem Priester hat der Bräutigam ihrer Braut verspricht, sie im ganzen Leben zu lieben.
新郎在神父面前向新娘承诺,他将爱她一生。
Das es den ganzen Tag regnete,war (für uns) Pech.
天下雨,(我们)真倒霉。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病是人类的问题,其中涉及到生理的、精神的以及情感的。
Sie hetzt sich den ganzen Tag,ohne sich einmal auszuruhen.
她天忙不停。
Er tut (den ganzen tag) nichts anderes als zum Fenster hinausschauen.
他(天)不干别的,只是望着窗外。
Er hat einen ganzen Block voll Notizen geschrieben.
他笔记记了满满一本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie lecken sich am ganzen Körper sauber.
它们会把己全身舔干净。
Allerdings gibt es einen Haken an der ganzen Sache.
然而,整件事情问题就在于。
Ich habe auf etwas Hartem gelegen und bin jetzt am ganzen Körper grün und blau.
我躺在了什么硬硬东西上,现在全身青一紫一。
Venedig zieht Touristen aus der ganzen Welt an.
威尼斯吸引着来世界各地游客。
Also den ganzen Tag. Tut mir Leid.
一整天都在。抱歉。
Ich dachte schon, die ganzen Rechte sind schon mindestens 100 Jahre vorhanden.
我还以为,至少要100年。
Ich sitze den ganzen Tag nur zu Hause. Oder hier.
我在家坐了一整天,或在这里呆着。
Wirst du nicht irgendwie auch erleichtert wegen der ganzen Sache?
这些有没有让你轻松点?
Das Werk ist in seiner ganzen Pracht bis zum 3. Oktober zu bewundern.
(凯旋门)这个作品如此盛装会一直持续103,供人们欣赏。
Und nach der Verdauung im ganzen Wald zu verteilen.
在经历消化之后,再将它们散播整个森林中。
Hier könnte ich den ganzen Tag liegen bleiben.
我能躺这儿一整天。
Den ganzen Tag über herrscht schon viel Hektik.
除夕那一天人们忙忙碌碌。
Den ganzen Tag immer nur füttern und füttern. So was Verfressenes.
一整天除了喂饭还是喂饭,太能吃了。
Ich war den ganzen Vormittag zu Hause.
我一整个上午都在家。
Damit konnte ich bisher einen ganzen Batzen Geld sparen.
这样我就能够省一大笔钱。
Hör zu, Alter, wir haben nicht den ganzen Tag Zeit.
听好了,老家伙,我们可没一整天时间。
Ich klebe meine ganzen alten Seifenreste zu einem großen Klumpen aus Seife zusammen.
我把所有剩下旧肥皂残渣粘在一起,拼成一个大肥皂。
Wie geht das denn? Darüber habe ich mich auch den ganzen Tag den Kopf zerbrochen.
这是怎么回事儿啊。这也是我一整天都在想问题。
Die ganzen Mückenstiche führen also dazu, dass noch mehr Mücken geboren werden.
所以所有蚊子包都会导致更多蚊子诞生。
Dann finden wir den ganzen Dreck, den du jahrelang drunter versteckt hast!
现在我们可以看这些年你积累在地毯下面灰尘了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释