有奖纠错
| 划词

Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.

计算数字不同于估计数字

评价该例句:好评差评指正

Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.

毛估一下可能三十米 (左右)。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).

一个受尊敬学者(工作员)。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl ist grob geschätzt.

这数字粗略估计

评价该例句:好评差评指正

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流全球官方发展援助数倍,对发展筹资产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Es wird geschätzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zusätzliche Ausgaben in Höhe von 46 Millionen Dollar entstehen werden.

估计工程处需要增加支出在西岸一地就达4 600万美元。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch umfasst diese äußerst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der geschätzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前这个极为脆弱群体大约已有2 500万之众,难民估计一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Die bewährten UNDCP-Programme erbrachten auch weiterhin Dienste, die von den Nutzern geschätzt werden, und reagierten mit neuen Aktivitäten auf Veränderungen der vorrangigen Bedürfnisse.

药物管制署制定完善方案继续提供得到受援者服务,同时根据不断改变优先需要开展新

评价该例句:好评差评指正

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管登记过程受到威胁和攻击,仍有近9百万阿富汗——即估计有资格投票90%以上——已登记参加投票。

评价该例句:好评差评指正

Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.

损失估计有一万马克。

评价该例句:好评差评指正

Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.

全球毁林速度估计为每年1 460万公顷

评价该例句:好评差评指正

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界口中有10%以上民族或族裔、语言和宗教上少数,另有3亿多土著口。

评价该例句:好评差评指正

Im Sinne der Transparenz sollen die geschätzte Höhe der potenziellen Einsparungen oder Beitreibungen im Text der Empfehlung ausdrücklich genannt und die zugrunde liegenden Annahmen im Text des Berichts erläutert werden.

为了透明起见,应按有关建议明确列出可能节省或追回估计,并在报告中说明有关基本假设。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt empfahl der MONUC, die überhöhten Angaben zur Truppenstärke in ihren Akten zu korrigieren, was zu geschätzten Einsparungen von etwa 1,9 Millionen Dollar führte, sowie die Zahlen für die Truppenstärke abzugleichen.

监督厅建议联邦观察团调整其所记录超上报部队兵力(导致节省经费约190万美元),并调核部队数。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.

另一个十分令关切问题,过去一年全球军费剧增,现估计达8 390亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然项目厅主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认专门知识,还继续国际农业发展基金和其他贷款机关重要伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Ein Minenräumauftrag im Wert von 500.000 Dollar war ohne öffentliche Ausschreibung vergeben worden, und ein Partner war auf Grund mangelhafter Kontrollen außerstande, über Vermögensgegenstände des UNHCR mit einem geschätzten Beschaffungswert von 1 Million Dollar ordnungsgemäß Rechenschaft abzulegen.

另有一项排雷合同价值50万美元,没有经过竞标便核准。 另外因控制不善,一个伙伴无法恰当说明估计收购价值为100万美元难民专员办事处资产下落。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 600 Unternehmen in mindestens 95 Ländern stellen Kleinwaffen legal her, und der Wert der weltweiten Kleinwaffenproduktion wird auf über 1,4 Milliarden Dollar geschätzt, der der Munitionsproduktion auf 2,6 Milliarden Dollar.

世界上至少有95个国家600多家公司合法生产小武器,全球小武器生产价值估计超过14亿美元弹药生产达26亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Anerkennen, dass die Verwirklichung von Bildung für alle zusätzliche finanzielle Unterstützung durch die Staaten sowie eine Verstärkung der Entwicklungshilfe und des Schuldenerlasses gegen Bildung durch bilaterale und multilaterale Geber erfordert, mit geschätzten Kosten von etwa acht Milliarden Dollar pro Jahr.

认识到,实现普及教育需要各国增加财政支助,双边和多边捐助者应增加发展援助和减免债务,估计每年约需要80亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Wenngleich die großzügigen Beiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds für vorbeugende Maßnahmen sehr geschätzt werden, sollte die Generalversammlung doch prüfen, ob die Tätigkeiten im Zusammenhang mit Präventivmaßnahmen grundsätzlich nicht besser aus dem ordentlichen Haushalt als durch außerplanmäßige Mittel finanziert werden sollten.

尽管各会员国向预防性行信托基金提供慷慨捐助得到极力,但大会应考虑与预防性行有关一般来说否应由经常预算、而不预算外资源供资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bisphenol, Biss, Bissau, bisschen, bissel, Bisselgestell, Bissen, bissenweise, bissfest, bissig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌蠢喵星

Es wird geschätzte, dass die Amerikaner circa 90 Millionen Katzen halten.

据估计,美国大约拥有九千万只猫。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

50000 in einem so großen Land wie China, ist das nicht etwas zu vorsichtig geschätzt?

5万件在像中国的这样大国应该是守的估计

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

So groß ist das geschätzte Vermögen von Taylor Swift.

泰勒·斯威夫特的财富预计有这么多。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Allein Deutschland gehen jährlich geschätzt 17 Milliarden Euro durch Steueroasen und Steuertricks verloren.

仅仅是德国,每年因为规避税务,就损失了170亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Dabei kamen geschätzt 1,7 Mio. Menschen ums Leben.

估计有 170 万丧生。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Er besitzt 30 Prozent aller Anteile und ein Vermögen von geschätzt 20 Milliarden US Dollar.

他持有了30%的股份,其数值估计为200亿美元。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星

Es wird geschätzt, dass Katzen 70% ihres Lebens mit dem Schlafen verbringen.

据估计,猫咪在睡眠中度过了它们70%的喵生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jeden Tag prasseln geschätzte 140 Tonnen davon auf uns herab.

预估,每天都有近140吨尘埃朝地球扑来。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

" angesehen" bedeutet, dass das Unternehmen einen guten Ruf hat, es wird respektiert und sehr geschätzt.

" 有声望" 意味着该公司有良好的声誉,受到尊重和高度评价。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dort trinken trotzdem geschätzt die Hälfte der Menschen Alkohol, der gerne selbst hergestellt wird und üble Folgen haben kann.

据统计,那里还是有上饮酒,饮的还是自酿酒,可能会导致不良后果。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Wahrscheinlichkeit, dass das in den nächsten fünf Milliarden Jahren passiert, wird auf etwa 1: 100.000 geschätzt.

据估计,这种情况在未来50亿年内发生的概率约为 1:100,000

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Studien zufolge gehören 15 % der Weltbevölkerung zu echten Prokrastinieren, oder Studenten und Freiberuflern sogar geschätzte 50 bis 70 %.

根据研究,世界上15%的口是货真价实的拖延症患者,学生和自由职业者中甚至估计有50%-70%。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合集

Statt der geschätzten 10 Millionen stand am Ende 135 Millionen.

而不是估计的 1000 万, 它最终是 1.35 亿。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

In den ukrainischen Häfen liegen geschätzt 20 Millionen Tonnen Getreide, die anderswo dringend gebraucht werden.

乌克兰港口估计有 2000 万吨粮食,其他地方急需这些粮食。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Durch die Videoaufnahmen kann geschätzt werden, wo der Meteorit eingeschlagen ist.

视频记录可用于估计陨石撞击的位置。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Bei einem Ausbruch wären geschätzt 25 Millionen Menschen betroffen.

爆发将影响大约 2500 万

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

An den Schulen in Deutschland gibt's mindestens 82.914.36 Probleme, also grob geschätzt.

。 德国的学校至少有 82,914,36 问题, 所这是粗略的估计

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

In Sachsen, dem Bundesland, in dem Dresden liegt, sind es sogar nur geschätzt 0,5%.

在德累斯顿所在的联邦州萨克森州, 这比例估计仅为 0.5%。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Es wird geschätzt, dass die Luft dort bis Ende Januar Probleme machen kann.

预计到1月底,那里的空气可能会出现问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Die Firma hat Eric Prince zu diesem Zeitpunkt schon für geschätzte 200 Millionen Dollar verkauft.

该公司当时已经大约 2 亿美元的价格出售了 Eric Prince。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bitfehlerrate, Bitfehlerverhältnis, Bitfehlerwahrscheinlichkeit, Bitfolge, Bitfrequenz, Bitgeschwindigkeit, bitgeteilt, Bithalter, Bitkapazität, Bitkette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接