Der Frosch (Der Hase, Der Vogel) hüpft.
青蛙(兔,)在跳。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
观众和一起游戏人蹦蹦跳跳,手舞足蹈,。
Das Herz hüpft ihm vor Freude.
乐得心突突乱跳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.
哦不!虱从你那儿跳到我身上了。
Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.
我错过什么啦?我们在上面玩树间<span class="key">跳跳跳。
Jonas hüpfte begeistert auf eines der Betten.
约纳斯在床上兴奋地又蹦又跳。
Offenbar verursacht durch massenhaft zu ihrem Hit shake it off hüpfende Fans.
显然,这是大量歌迷随着她流行歌曲《Shake It Off》跳动。
Bald kamen die Rebhühner, entdeckten die Körner und hüpften in den Sack hinein.
不久就有鹧鸪来了,它们发现谷粒,就跳进了袋里。
Als sie am See angekommen waren, zog er sich splitternackt aus und hüpfte ins Wasser.
他们到了湖边,磨坊主儿就脱得光溜溜,跳进了水中。
Mir ist immer noch kalt und ich hüpfe weiter.
我还是感觉很冷,所以继续跺脚取暖。
Die Männer und Frauen hüpften und jubelten um Nüwa herum und brachten der Erde Vitalität.
这些男女女娲欢呼,地球带来了活力。
Und nach dieser Leckerei hüpft man ins Bett.
在享受这种美味之后,再跳到床上。
Da öffnete die Prinzessin die Tür, und der Frosch hüpfte herein.
于是,公主打开门,青蛙跳了进来。
Dann hüpften und tanzten sie und sprangen über Stühle und Bänke. Endlich tanzten sie zur Tür hinaus.
他们俩在椅和工作台上又是蹦啊,又是跳,最后蹦跳着离开了房门。
Die Erde ist dann klein geworden, und auf ihr hüpft der letzte Mensch, der alles klein macht.
地球于是变小了,使一切皆变小最后底人在上面跳。
Das war eine Freude! Da herzten sie ihre liebe Mutter und hüpften wie Schneider bei einer Hochzeit.
这真是令人高兴!它们拥抱自己妈妈,像当婚礼上裁缝一样高兴得又蹦又跳。
Freudig hüpfte die jüngste Tochter ihrem lieben Vater entgegen, und mit tollen Sprüngen kam der Pudel hinterher.
他小女儿兴奋地扑向了自己亲爱父亲,随后小贵宾犬也跳得高高。
Er hüpfte von Zweig zu Zweig mit seinem roten Schnabel und hellblauen Federn.
它有着红色喙与蓝色羽毛,从一个枝头跳到另一个枝头。
Alle Türken hüpften dabei in die Höhe, dass ihnen die Pantoffeln um die Ohren flogen.
所有土耳奇人一听见都跳了起来,连他们拖鞋都飞到耳朵边去了。
Der Hase war zu schwach für die Strömung, also hüpfte er gewandt über Holz und Stein und wurde Vierter.
兔虽然体弱不能迎流而上,但它巧妙地利用木头和石头跳,最终获得了第四名。
Ganz blank ging er aus der Münze hervor, und hüpfte vor lauter Freude.
它带着满满地兴奋,从其他硬币里跳了出来。
Da hüpfte das Männlein vor Freude um das Feuer herum, und wartete ganz ungeduldig, bis der Brei fertig war.
小矮人高兴地围着火堆跳起舞来,交集地等待着面糊煮好。
Andere Vögel hüpften und flogen frei umher und sangen mit lieblichen Stimmen ihre Lieder.
其他鸟儿自由地飞来飞去,用动听声音唱着它们歌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释