Die Kassierin fiel ein Schüler auf, der mehr als zehn Mal hintereinander Achterbahn fuhr.
女收款员注意到一个连续坐了十以上过山车的学生。
Die Zimmer liegen in einer Flucht hintereinander.
这前后连成一线。
Er hat zwölf Tage hintereinander Dienst gehabt.
他连续值了十二天班。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
个男孩接连乘了10过山车。
Er gewann zweimal hintereinander bei der Weltmeisterschaft die Goldmedaille.
他连续两界冠军赛上赢得金牌。
Es regnet nun schon an fünf Wochenende hintereinander.
现已经连续五个周末下雨了。
Sie stellen sich hintereinander auf.
他们一个接一个的排队。
Die Autos fahren hintereinander.
汽车鱼贯而行。
Der Kreislauf des Menschen besteht aus zwei hintereinander geschalteten Teilkreisläufen: dem großen Kreislauf (Körperkreislauf) und dem kleinen Kreislauf.
人的循环系统包括两个相互连接的部分循环:大循环(身体循环)和小循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da fahren ganz viele Autos hintereinander, da hat man's bequem.
因为许多汽车会一个接一个,因此会很方便。
Aber, versucht das mal dreimal schnell hintereinander auszusprechen.
但是,请尝试快速连续说三遍。
Wir sind eine Gesellschaft, die unseren Planeten durch Innovation dezimiert hat und weiter hintereinander kämpft.
这个社会通过创新不断毁灭着自己的星球。
Versucht einfach, diesen Satz ein paar mal hintereinander zu wiederholen.
试着连续重复说几次这句句子。
Yang Youji sollte dann die drei Blätter hintereinander schießen.
养有基应当按顺序射中三片叶子。
Also ich nenne alles hintereinander, was ich einkaufen muss.
把需要买的东西一项项列在后面。
Wer mag, kann natürlich sogar alle vier Begriffe hintereinander verwenden.
如果你想,你甚至以连续使用这四个说法。
Drei Tage hintereinander werden sie dir immer wieder anders entgegentreten und dich quälen und bedrohen.
在连续的三天之中,它会用各种方式与你为敌,折磨你、威胁你。
Das alles direkt hintereinander, ohne Pause zum Durchatmen.
这一切接连发生,没有喘息的时间。
Schweigend trotten wir im Gänsemarsch hintereinander her.
沉默无语地前后排成一列纵队。
Sie setzen auf Fruchtfolge, das heißt sie bauen hintereinander andere Pflanzen an, und wählen standortangepasste Sorten aus.
实行轮作,就是说轮换种植不同作物,并选出最适合土地的种类。
Das heißt, wir können verschiedene Dinge, die wir uns gleich gut vorstellen können, möglicherweise auch hintereinander realisieren.
也就是说,现在设想的一切都以在未来一步步地实现。
Wir sind hier gerade im Schwarzwald und hatten zwei Landschafts Fotografie Workshops hintereinander, die letzten Tage.
正好在黑森林,前几天这里连续举办了两场风景摄影研讨会。
Außerdem wurden Avatar 2 und 3 gleich direkt hintereinander gedreht.
此外,《阿凡达》2和3似乎会接连上映。
Das ist so als würde man beim Würfeln so lange würfeln müssen bis du tausend Mal hintereinander eine 6 hast.
这就好比你要不停地掷骰子,直到你连续一千次都掷了6。
Wolfsburg nimmt völlig verdient den Pokal mit nach hause – zum achten Mal hintereinander.
沃尔夫斯堡当之无愧地将奖杯带回家——这是连续第八次。
Sie holt die Gold-Medaille zum zweiten Mal hintereinander bei einer WM.
她连续第二次在世界锦标赛上获得金牌。
Das zum vierten Mal hintereinander zu schaffen ist so cool, und dann wieder mit Weltrekord.
连续第四次做到这一点真是太酷了,然后又创造了世界纪录。
Da werden alle Übungen nochmal schnell hintereinander gemacht.
所有的练习都是快速连续完成的。
Damit blieben die Königsblauen im siebten Ligaspiel hintereinander ohne Erfolg.
这意味着皇家蓝队连续第七场联赛不胜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释