Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他的友谊不再重新恢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Er kann noch gekittet werden" , erwiderte der Schornsteinfeger.
“还可以补好”,扫烟囱人回答说。
Und hier steht, was über, das kitte ich mir hier drüben wieder dran.
这里移到对面去,我要在这里它重新粘上。
" Hätten wir nur den alten Großvater wieder gekittet" , sagte die Hirtin nachdenklich.
“我老祖父能被修好了”,小牧女说。
Die Familie ließ ihn im Rücken kitten, gab eine gute Niete am Halse, und er war so gut wie neu.
这家人背粘好了,并在脖子上钉了一根很结实钉子,看起来跟新一样。
Er war zerbrochen und gekittet, und wie das so ist, spricht man nicht gerne von seinen Fehlern, das tun die Anderen schon oft genug.
盖子碎过,又粘起来了,但人们从来不说自己过错,别人却总是会说。
Wie werden wir in 2021 die Spaltung der Gesellschaft, die sich seit Längerem abzeichnet, die sich jetzt aber noch mal verstärkt hat, gekittet kriegen?
Main: 2021年,我们将如何弥合长期明显但现在再次加剧社会分裂?
Wenn es ging, nahm ich die Scheiben und hab sie neu verkittet.
当它走了时,我沿着窗户重新制作了它们。
Eltern, die klapprige Fenster selber kitten.
自己修理摇摇晃晃窗户父母。
Und ob das noch gekittet werden kann, diese Spaltung der Gesellschaft, das wird sicherlich Zeit kosten.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释