Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意外事故是受了点轻伤,可真是不幸的万幸。
Man trug den verletzten Bergsteiger zurück zur Basis.
人们把受伤的登山者送回出发营地。
Der verletzte Spieler ist noch nicht wieder spielfähig.
受伤的选手还不能参加比赛。
Er hat sich(Dat.)den Finger verletzt und klebt nun ein Pflaster darum.
把手指弄伤了,现在裹一块橡皮膏。
(Es ist) schlimm genug,daß er sich verletzt hat.
受了伤已经够倒的了(你不用再责骂了)。
Eine Flasche hatte ihn am Bein getroffen und die Arterie verletzt.
的腿被瓶子伤到了动脉。
Der Stürmer ist verletzt und kann heute nicht spielen.
前锋受伤了,今天不能打了。
Viele Nutzer verletzen das Urheberrecht im Internet.
许多使用者损害了网络知识产权。
Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.
虽身受重伤,但还能艰难地走去接电话。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她受伤的孩子。
Zuvor respektierte Trennungslinien wurden verletzt, was auf beiden Seiten viele Todesopfer forderte.
先前有默契的“红线”遭到侵犯,双方生命损失严重。
Ein 25-jähriger Italiener wurde schwer verletzt.
一个25岁的意大利人伤的很严重。
Der Brandsatz verletzte eine Passantin schwer.
火灾重伤了一个路人。
Die Schärfe seiner Worte war verletzend.
说话不留情很伤人。
Sie sympathisiert mit dem verletzten Soldaten.
她对受伤士兵表示同情。
Das verletzte Bein war unförmig angeschwollen.
受伤的腿肿得奇形怪状。
Hast du dich verletzt?
你受伤了吗?
Niemand darf das Recht verletzen.
没有人能损害公平。
Er ist leicht verletzt.
受了点轻伤。
Er schwieg verletzt.
委屈地沉默着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dumme Sprüche, die einfach nervig sein können, die auch verletzend und erniedrigend sein können.
那些令人紧绷愚蠢话语,是伤害也是贬低。
Eulalia ist verletzt? Das ist ja schrecklich.
约瑟芬:欧拉莉亚受伤了?这太可怕了。
Halt, stopp! Wer ist verletzt? Wer braucht Hilfe? Wo? Wo?
停,停下来!谁受伤了?谁需要帮助?在哪?在哪?
Niemand, soweit ich weiß. Hier ist niemand verletzt.
据我所知,没人,这没人受伤。
Die beiden Söhne, Hunter und Beau, haben verletzt überlebt.
两个儿子,亨特尔与博则活了下来,但受了伤。
Pflaster und Verbände. Irgendeiner verletzt sich immer.
创口贴和绷带。一直会有人受伤。
Na, da hattet ihr ja Glück im Unglück, es ist keiner verletzt.
哦,那真是不万了,没有人受伤。
Und wenn er verletzt oder tot ist?
A :那他伤残或者身故了呢?
Dass dabei niemand verletzt wird oder stirbt, ist reine Glückssache.
万是最后无人伤亡。
Ich war von solchen Kommentaren schon häufiger verletzt und traurig, wütend, hab mich meistens geschämt.
我已经时常被一些言论伤害,我很伤心、生气,也会时常感到羞愧。
Erneut ohne den verletzten Franz Wagner geht das deutsche Team ins erste Zwischenrundenspiel gegen Georgien.
瓦格纳因伤再次缺席,德国队将进入首轮对阵格鲁吉亚比赛。
Aber ein Umzug ist gefährlich, weil man sich ganz schnell verletzen kann.
但是搬家很危险,人们很可能受伤。
Aber es geht hier nicht um mich, es verletzt eine Menge Leute.
可重点不是我,是很多人都为此受到伤害。
Nachdem Sie sich verletzt haben, hat er es verstanden?
您自残后他知道吗?
Durch Komplikationen verursachten, dass er sich mehreren kosmetischen Operationen an den verletzten Körperteilen unterziehen musste.
由于并发症,他不得不在受伤身体部位进行几场整容手术。
你们还算不万,没有人受伤。
Noch am selben Tag fiel sie auf der Straße hin und verletzte sich das Knie.
但是就在同一天,她摔倒在大街上。
Liegt es also an verletztem Nationalstolz, dass Frankreich sich viel weniger für den Contest interessiert?
那么,是不是因为民族自尊心受到了伤害,法国对歌唱比赛兴趣才大减?
Der Afrikaner erlitt leichte Verletzungen. Seine Freundin, die ihm zur Hilfe eilte, wurde ebenfalls verletzt.
这位非洲裔男子受了轻伤。其闻声赶来帮助女友也同样受了伤。
Vielleicht ist Eulalia ja noch da oben und verletzt!
宝拉:也许欧拉莉亚还在上面受伤了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释