Der Wind wehte mir den Sand ins Gesicht.
把沙子吹到我的脸。
Ein Luftzug wehte die Zettel vom Schreibtisch.
一阵吹走书桌的纸条。
Vom Berg herunter weht ein kalter Wind.
从山刮下一阵冷。
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关,吹进。
Vor dem Rathaus weht die Deutschlandfahne auf halbmast.
政厅前的德国国旗降半旗致哀。
Vom Meer her wehte eine frische(sanfte,steife) Brise.
从海吹一阵清新的(柔和的,强劲的)海。
Der heiße Atem der Revolution wehte durch das Land.
的革命气息吹遍全国。
Ein Ruf wehte übers Wasser zu uns.
一个呼喊声从水面向我们传。
Hör jetzt endlich auf-oder wehe dir!
现在马停止,否则你可要小心!
Ein kalter Hauch wehte uns an.
一股冷迎面吹。
Der Wind weht auf uns zu.
向我们吹。
Der Wind weht kalt aus Norden.
从北方吹的很冷。
Hier weht immer viel Sand an.
这里经常刮许多沙土。
Es weht kein Lüftchen.
一丝也没有。
Der Wind verweht die Blätter.
吹散树叶。
Ihre Haare wehten im Wind.
她的头发在中飞扬。
Es wehte ein leichter Süd.
吹一阵微微的南。
Es weht ein starker Wind.
正在刮大。
Er hat einen wehen Finger.
他有一个受伤的手指。
Seine Stimme verwehte im Wind.
他的声音在中消散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit der Wiedervereinigung weht Schwarz-Rot-Gold endlich für ein einiges, demokratisches und freies Deutschland.
随着德国重新统一,黑红金重新飘扬在了统一、民主、自由德国上空。
Der Donner ist noch ganz weit im Osten und der Wind weht aus Westen.
雷声还在遥远东方,而且从西边来。
Denn nach Osten weht der Westwind den Schmutz und Gestank.
因为西将污染和臭气吹去了东边。
Das ist der Sonnenwind und der weht auch Richtung Erde.
这就太阳,它也向地球吹拂。
Die Flagge über den Buckingham Palace weht auf Halbmast.
白金汉宫上空旗帜下了半旗。
Und wehe, wenn sich dann doch ein Radfahrer dorthin verirrt.
果有骑自行车人骑到人行道上,那就闯祸了。
Fatalerweise wehte nun aber der Wind dauernd aus der entgegengesetzten Richtung, aus Südwesten nämlich.
不幸,只从反向吹来,也就说只吹西南。
Aber wehe, es fällt aus. Dann ist die Hölle los.
但,啊,它失灵了。 然后就闹得天翻地覆。
Vögel zwitschern ihre letzten Lieder und eine leichte Brise weht.
鸟儿哼唱着最后一首歌,微轻轻拂过。
Es weht ein Sturm, ein Wetter Gottes, das zu gewaltiger Kraft anwächst.
变成了暴,上帝让天气变得爆裂。
Kalter Eishauch, wie von einem Gletscher, wehte ihnen aus dem Raum entgegen.
像从冰山吹来刺人骨寒从房间里吹向他们。
– Keine schwache Stimme vernehme ich im Winde, keine wehende Antwort im Sturme des Hügels.
狂中,我听不见一点儿回响;暴雨里,我听不见微弱叹息。
Und wehe du haust mich nochmal!
不可以再打我了!
Er weiß, wie schnell sie selbst und ihre Pläne von den Winden der Zeit verweht werden.
他知道,人们自己和他们计划被吹走有多快。
Nicht einmal der Wind wehte hier.
不多时也不吹了。
Kühl wehte es vom Osten her und feucht schlug sich der Nebel nieder.
东面吹来凉,雾气湿漉漉。
Freilich muß es ihr wehe tun.
当然这肯定会让她伤心。
Draußen vor den Fenstern weht es.
窗外吹得栗树沙沙响。
Je höher er den Berg hinauf ging, desto stiller wurde es. Nicht einmal der Wind wehte hier.
他爬得越高,周围就越来越寂静。没过多久,连都不吹了。
Im Westen weht dazu noch ein stürmischer Wind.
西部有暴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释