Jeder Vertragsstaat trifft alle geeigneten Maßnahmen im Hinblick auf die Suche nach verschwundenen Personen, die Ermittlung ihres Aufenthaltsorts und ihre Freilassung sowie im Fall des Todes im Hinblick auf die Ermittlung, Achtung und Überführung ihrer sterblichen Überreste.
三、 各缔约国应采取一切适当措施,查寻、找到和解救失踪者,若失踪者已经死亡,应找到、适当

归还其遗体。
集体有权作为独特民

任何其他暴力行为,包括不得强行将一个
是


政府禁止
看
者地下通道吗?
即将开始艰难
愿,采取一切必要措施,将这一财产转为公共财产,并起草相应



