Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
点话题 2022年11月合集 Also bedachte er auch noch das kleinste Detail, als ginge es um die Entscheidungsschlacht: Alles mußte anders sein, um neue Erwartungen, neue Anteilnahme und neue Hoffnungen in einer Frau zu wecken, die schon ein ganzes erfülltes Leben gelebt hatte.
因此,即使是最小
细节,他也要考虑,仿佛这是一场决定性
战斗:一切都必须不同,才能唤醒一个已经度过了完整一生
女人
新期望、新同情和新希望。
Im Text heißt es etwas sperrig: " Der BR glaubt, dass ein negativer Verlauf bei aller menschlicher Anteilnahme eine kalkulierte Möglichkeit im Rahmen einer allerdings weite Teile der Menschheit betreffenden Unternehmung bedeuten würde."
文本说得有点尴尬:“BR 认为,一个消极
过程,带着所有人类
同情,将意味着在一项影响大部分人类
事业框架内计算出
可能性。”