有奖纠错
| 划词

Es ist zum Bruch zwischen ihnen gekommen.

他们之间已经决裂了。

评价该例句:好评差评指正

Er bringt mehrere Brüche auf einen Nenner.

个分数通分。

评价该例句:好评差评指正

Der Bruch (Der Finger,Der Hand) ist gut geheilt.

骨折(手指头,手)已经全好了。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.

文化交流是为了起到沟通各国民桥梁作用。

评价该例句:好评差评指正

Das Gelenk versteifte nach der Heilung des Bruches.

关节在骨折治疗之后变僵硬了

评价该例句:好评差评指正

Ihre Ehe ist in die Brüche gegangen.

他们的婚姻破裂了。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Landung machte das Flugzeug Bruch.

飞机着陆了。

评价该例句:好评差评指正

Da hast du dir Bruch aufschwatzen lassen

(口)这一下你可让人家拿次货给骗了。

评价该例句:好评差评指正

Es kam zum offenen(endgültigen) Bruch.

终于公开(彻底)决裂

评价该例句:好评差评指正

Sie macht dauernd Bruch.

她老打碎东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bootsrennen, Bootsrumpf, bootsscheinwerfer, Bootsschuh, Bootsstange, Bootssteg, Bootsverleih, Bootswerft, Bootswinde, booze-up,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

1996 kommt es zum Bruch mit dem Geschäftspartner.

1996年,他与他的商业伙伴分道扬镳

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Nach dem Studium ist meine Beziehung in die Brüche gegangen.

大学以后,我和我的朋友们就失去

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Was nicht heißt, dass die dabei zu Bruch gingen.

这并不是说门会

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Außerdem, wenn die unrichtige Verpackung zu Bruch und Bestätigung führt, lehrt die Versicherungsgesellschaft ab, den Verlust zu entschädigen.

除此之外,如果由于包装不当而产生损失,保险公司会拒绝赔偿损失。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

2013 folgt dann aber der Bruch, Bis zum russischen Angriffskrieg gegen die Ukraine, der bis heute andauert.

然而,友好断于2013年一直持续到如今的俄乌战争。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Die Folge: Das komplette Ökosystem ist zu Bruch gegangen.

复杂的生态全被摧毁

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Die Palästinenser sehen in der aktuellen Blockade einen Bruch bestehender Vereinbarungen.

巴勒斯坦人认为目前的封锁有协议。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Sechstklässler mussten Brüche addieren, Flächen berechnen und Textaufgaben lösen.

六年级学生必须做分数加法、计算面积和解决应用题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Faye will den Bruch mit Frankreich und damit Europa.

费耶希望与法国和欧洲决裂

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Lindner will nicht den Bruch der Koalition, verlangt aber eine Kurskorrektur.

林德纳不希望联盟破裂,但要求纠正路线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Bei dem Abbruch ist ein Bruch entstanden, der wird zerkleinert und auf Lkws geladen.

拆除过程产生一块碎片,该碎片被切碎并装上卡车。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Wenn man dann irgendwie Brüche rechnen will, dann funktioniert das einfach gar nicht.

如果您想以某种方式计算分数,它根本不起作用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Kongress-Abgeordnete der republikanischen Partei nannten Obamas Alleingang einen Bruch der Verfassung.

。 共和党国会议员称奥巴马的个人努力宪法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Ohne Wartung würden einige unserer Konstruktionen umgehend in die Brüche gehen.

没有维护,我们的一些建筑会立即开始崩塌。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Die USA werfen ihr Betrug und den Bruch der Sanktionen gegen den Iran vor.

美国指责她欺诈和对伊朗的制裁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist ja dann auch in die Brüche gegangen.

然后就崩溃

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Außerdem habe es Sorge vor einem Bruch der NATO gegeben.

此外,有人担心北约的破裂

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Wenn Sanktionen verhängt werden, gibt es einen Bruch.

当实施制裁时,就会出违规行为

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月合集

Die Koalitionstruppen behielten sich das Recht vor, auf Brüche der Waffenruhe zu reagieren.

联军保留对违停火协议作出应的权利。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Der Bruch der Koalition könnte in dem nordafrikanischen Land vorgezogene Neuwahlen erforderlich machen.

联盟的瓦解可能使这个北非国家有必要提前举行选举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Boral, Boralkyl, Boran, Boranat, Borarsenat, Borat, Boräthan, Boräthyl, Boratom, Borax,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接