Die "Lindenstraße" ist eine ganz bekannte Fernsehserie.
“菩提树下
”是一出很有

视连续剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch im Moment gibt es immer mehr Meldungen aus Deutschland und auch anderen Ländern, dass Kinder und Jugendliche auf Schulhöfen Spiele aus einer ziemlichen brutalen und eigentlich erst ab 16-Jahren freigegebenen Fernsehserie nachspielen.
但目前,
自德国和其他国家的越
越多的报道称,儿童和青少年正在校园里重演一部相当残酷的电视
中的游戏,这些电视
实际上只面向 16 岁以上的人发布。
Die Auszeichnung ging bislang an die BBC-Legende Sir David Attenborough, die deutsche Filmproduzentin Regina Ziegler und an den Dänen Ingolf Gabold, Mastermind hinter dem Welterfolg dänischer Fernsehserien wie " Borgen" und " Kommissarin Lund" .
迄今为止,该奖项已授予 BBC 传奇人物戴维·阿滕伯勒爵士、德国电影制片人雷吉娜·齐格勒和丹麦英戈尔夫·加博尔德,后者是丹麦电视
“Borgen”和“Kommissarin Lund”等全球成功的幕后策划人。
Für Leseratten und Menschen, die Fernsehserien lieben, lautet die spannendste Frage immer: Wie geht es weiter? Den ganzen Tag über warten sie nur darauf, abends das Buch wieder aufzuschlagen oder die nächste Folge ihrer Serie zu gucken. Aber Vorsicht!
对于书虫和热爱电视
的人
说,最激动人心的问题总是接下
是什么?他们整天都在等待在晚上再次打开这本书或观看他们系列的下一集。 但要小心!