Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.
小说里的人物描绘得过分了。
Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.
这个画家首先画了单个人物的不同草稿。
In welcher Beziehung stehen die Figuren zueinander?
这些人物之间互相存在什么关系?
Sie ist eine Frau mit wunderbarer Figur.
是一个极棒的女人。
Eine Tonarmee wurde in der Grabanlage des Kaisers mit tausenden Figuren unter dem Boden entdeckt.
有种形象的兵马俑在皇帝的地下陵中被发现。
Kein Zucker für mich, ich muss auf meine Figur achten.
我不加糖,我得注意我的。
Sie zeigte beim Turnen schwierige Figuren.
在体操中表演了高难度的动作。
Sie lief Figuren auf dem Eis.
在冰上溜出各种花样。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了全相。
Diese Figuren sind aus Glas.
这些人物形象都是由玻璃制成的。
Robespierre war eine wichtige Figur der Französischen Revolution.
罗伯斯庇尔是法国革命的重要人物。
In der dunklen Straße schlichen ein paar seltsame, verdächtige Figuren herum.
在昏暗的大街上有几个奇怪,可疑的人影在鬼鬼祟祟地走动。
Als Mannequin hat sie eine gute Figur.
作为一个时装模特,有一副好。
Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?
您知道电视剧“菩提树大街”中的这三个人物吗?
Er gibt eine lächerliche Figur ab.
他令人感到滑稽可笑。
Sie hat eine phantastische Figur.
体态优美。
Sie hat eine zierliche Figur.
窈窕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit ihrer schmalen knabenhaften Figur ist sie selbst ihr bestes Aushängeschild.
而她最好的模特就是她自己,因为她有着纤细、男孩般的身材。
Die zentrale Figur in der Geschichte dahinter ist ein heute 84-jähriger Mann.
故背后的中心人物是一位现年84岁的老人。
Sogar die Köpfe der Figuren sind genau auf dieser Linie.
甚至人物的头部也正好在这条线上。
Eine mysteriöse Figur namens Uncle Jerry stiehlt seit mehr als einem Jahrzehnt.
一个叫杰瑞叔叔的神秘人物,诈骗长达十几年之久。
Mit der Figur des naiven Blondinchens wurde sie zum Weltstar.
她凭借天真烂漫的金发女郎形象成为世界明星。
Doch bis zur perfekten Figur auf der Kinoleinwand musste Monroe viele Schicksalsschläge ertragen.
梦露在拥有大银幕上的完形象前,不得不忍受命运的磨。
Na hör mal! Meine Figur ist ganz O.k.
你听着!我的身材还是蛮不错的。
Große, aufdringliche Texttafeln oder Figuren sollen den Blick nicht stören.
大型的、令人生厌的字牌或人物不应该破坏这里的景色。
Die Figuren bilden ein Dreieck, das nach oben weist und nach vorn.
人物组成了一个向上向前的三角形。
Die Figuren wurden zu kleinen, intelligenten und geschickten, lebendigen Sachen, die gehen und sprechen konnten.
泥偶们变得小巧、聪明、活泼、能生活,可以走路也能说话。
Und in den Keller, in den Kellern, jede Menge Statuen, Gipsmodelle, Architektur, jede Menge Figuren.
在地下室的地窖中,有很雕像,石膏模型,建筑和人物。
Wenn man sich die Figuren anschaut, sie sind alle isoliert voneinander.
如果仔细观察一下这些人物,会发现他们都是相互孤立的。
Diese kleine süße Figur, das ist ein Hase.
这个小小的甜甜的角色,它是一只兔子。
Diese Figur ist sehr berühmt in den Niederlanden und auch weltweit.
这个形象在荷兰乃至全世界都很有名。
Damit kann ich die Figur im Videospiel lenken.
我可以用它操作视频游戏的角色。
Diese Figuren haben dann zwar ungefähr eine menschliche Form, aber sie sehen oft hässlich oder gruselig aus.
虽然这些形象看起来很像人类,它们通常看起来很丑或令人毛骨悚然。
In Keller seines Hauses hat er sogar ein Lager mit tausenden von Figuren.
在他家的地下室里甚至有一个仓库,里面存放着成千上万个小玩偶。
Leuchtet der Ampelmann grün, zeigt der dynamische Schritt und die Pfeilform der Figur, jetzt geht's weiter.
如果红绿灯小人亮起绿色,动态步伐和箭头形状的图形表明是时候继续前行了。
Ich wollte mir die Figur ansehen ... und da ist sie mir aus der Hand gerutscht.
我本想看看那尊爱神像,它从我手中滑落了。
Allerdings war sie ziemlich erschöpft und formte die Figuren nur noch ganz langsam.
然而,她太累了,塑人的动作也变慢了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释