Will legte sich den Schal um den Hals.
将围巾围在。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Sie musste den Hals strecken, um das zu sehen.
她必须伸长去看那个西。
Er zieht die Schlinge um den Hals des Tieres zusammen.
将动物的绳套拉紧。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心要跳出来了。
Ich wickelte mir einen Schal um den Hals.
我在围了围巾。
Er bindet sich einen Schal um den Hals.
在围一条围巾。
Das Kleid schließt (am Hals) eng an.
这件(女)衣服的领紧贴着。
Die Gräte blieb ihm im Halse stecken.
(口)鱼刺卡在的喉咙里了。
Er klopfte dem Pferd liebevoll den Hals ab.
亲切地拍拍马的。
Der Arzt hat in meinen Hals geschaut.
医生检查了我的嗓。
Es wird den Hals nicht gleich kosten.
事情还不至于这样糟。
Sie hat ein Tuch um den Hals gewunden.
她在系了条围巾。
Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.
由于激动的脸()涨红了。
Das Kind hatte mit seinen Armen den Hals der Mutter umschlungen.
孩用双臂搂着母亲的。
Die Gräte blieb ihr im Halse stecken.
鱼刺卡在她的喉咙里了。
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)(由于跑得很快)累得要命。
Mir ist eine Gräte im Hals steckengeblieben.
一根鱼刺卡在我喉咙里了。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)话哽在喉咙里说不出来。
Der Rauch kratzt (mich) im Hals.
烟呛得我的咽喉发痒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bald haben sie eine Verlustmeldung am Hals.
很快你就会受伤。
Sie muss erst einmal Wasser trinken, weil sie sonst einen trockenen Hals hat.
她必须先喝水,因为否则话她喉咙很干。
Doch dieser Nahrungsgrundlage steht jetzt das Wasser bis zum Hals.
但现在这个食物来源濒临绝境。
Da erkannte Rapunzel ihn, fiel ihm um den Hals und weinte vor Freude.
莴苣姑娘认出了他,搂着他,兴地哭了起来。
Ja, und mein Hals tut auch weh.
是,我也疼。
Nicht übern Hals, sondern übern Bauch hier.
不在这里,在靠近肚这里。
Sollen wir uns denn Ihren Hals mal anschauen, junge Frau?
我们应给您看看嗓,女士?
Sofort brach sich das Pferd den Hals und starb.
马马上摔断了,死了。
Und dann immer wieder was mitgezogen hab, was am Hals hing.
还得一直拉着这个挂在上西。
Denn der Hals ist ein wichtiger Körperteil.
因为是身体重要一部分。
Warum durft' ich nicht an ihrem Halse mit tausend Küssen antworten?
为什么我不搂住她,以热烈亲吻来报答她呢?
– Schafft mir diese Strohmänner vom Halse!
让这些混蛋见鬼去吧!
Ein Hund. Ich blicke zur Seite; da schnappt er schon nach meinem Halse.
是一只狗。我歪头一看,它正扑过来,要咬我。
Aufm Kopf, jeder Hals hasst uns jetzt schon.
戴在头上啊,你们已经开始咬牙切齿了。
Oder ist der Hals zu lang?
还是太长了?
Ich gebe dir einen Demant für jede Stunde, wo ich sie mir vom Hals schaffen kann.
只要你让我清静,我愿每个钟头赏你一枚金刚钻!
Man bringt mich über Hals und Kopf in die Kutsche.
仆人们急急忙忙把我抬进马车。
Hast du vergessen, daß ich die Schwelle bin, worüber du springen oder den Hals brechen mußt?
—你忘了吧,我是公爵门槛!你想跳过去,不摔断才怪哩!
Wenn dies auch das Pferd nicht zwingen würde, schneide sie dann den Hals des Pferdes durch.
如果这还不能迫使它屈服,她就割断它喉咙。
Der Kopf sitzt auf dem Hals.
头在上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释