有奖纠错
| 划词

Er verlegte die Handlung seines Romans ins Mittelalter.

他把小说情节安排在中世

评价该例句:好评差评指正

Zu solch einer Handlung lasse ich mich nicht mißbrauchen.

不让人利用去干这种

评价该例句:好评差评指正

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要违法行为而不受惩处。

评价该例句:好评差评指正

Die Handlung des Films ist wirklich spannend.

电影情节实在是很紧张刺激。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte (Seine Handlungen) bezeugen seine Rechtschaffenheit.

话(行为)证明了他正直。

评价该例句:好评差评指正

Der Knoten der Handlung in diesem Theaterstück ist leicht geschürzt.

这出戏情节并不复杂.

评价该例句:好评差评指正

Die Handlung des Films spielt in Rom.

这部电影故事发生在罗马。

评价该例句:好评差评指正

Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.

仇恨(妒忌)是他行为动力

评价该例句:好评差评指正

Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.

违反是一种行为,通过此人们反对某一个规则。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Handlungen liegen offen vor aller Welt.

行为是完全公开

评价该例句:好评差评指正

In einem Abriss entwickelte er den ganzen Verlauf der Handlung.

他概括地叙述了事情经过

评价该例句:好评差评指正

Jede völkerrechtswidrige Handlung eines Staates hat die völkerrechtliche Verantwortlichkeit dieses Staates zur Folge.

每一际不法行为引际责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Beurteilung der Handlung eines Staates als völkerrechtswidrig bestimmt sich nach dem Völkerrecht.

在把一行为定性为际不法行为时须遵循际法。

评价该例句:好评差评指正

Infolge dieser betrügerischen Handlungen erlitt die Organisation einen finanziellen Verlust in Höhe von 179.000 Dollar.

由于这些欺诈行为,联合承受了179 000美元财务损失。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.

安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程行动

评价该例句:好评差评指正

Er ist redlich in seinen Handlungen.

处事正派

评价该例句:好评差评指正

Diese Beurteilung bleibt davon unberührt, dass die gleiche Handlung nach innerstaatlichem Recht als rechtmäßig beurteilt wird.

这种定性不因内法把同一行为定性为合法行为而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Die Handlung reut mich.

这一行为使后悔。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt diese Handlungen und verlangt, dass die betreffenden Parteien derartigen Praktiken sofort ein Ende setzen.

安理会谴责这些行为,并要求这些当事方立即停止此种做法。

评价该例句:好评差评指正

Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.

少数人行为玷污了联合维持和平行动卓越而光荣业绩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


das eigenheim, das emailgeschirr, das erste Mal, das federgewicht, das feriengebiet in idyllischer lage, das fett, das fette Gemisch, das fieber, das fieber messen, das filterpapier wird hinsichtlich des anblu- tens unter heranziehung des graumaßstabes din 54 002 beurteilt.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich schlage Ihnen vor, ein normales Geschäftskonto für tägliche Handlungen zu eröffnen.

B :我建议您,开设一个正常的商业账户来进日常交易

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

" Alle Ihre Handlungen wirken nach außen und beeinflussen ihre Umgebung"

" 你的所有都会产生外在影响,并影响其环境" 。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, ich würde sagen, das haben Handlungen so an sich.

是的,我想说这就是的本质。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

(gelangweilt) Ach so, die Handlung ist eine Liebesgeschichte.

(无聊的)原来如此,情节就是一个爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Es gibt die Freiheit der Meinung, die Freiheit des Willens, die der Handlung.

有言论自由,意志自由,自由

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ein Freibrief für alle Handlungen und Aktionen ist das aber nicht.

但它不是所有动的许可证。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Sie kriegen unsere Gedanken nicht mit. Sie kriegen nicht alle unsere Handlungen mit.

他们不白我们的想法。他们没有看到我们所有的

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Um Handlungen und Vorgänge zu beschreiben, hat man in Abgrenzung dazu das neutrale Geschlecht erfunden.

了描述和过程,人们了与之区分,发了中性。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Du formst die Zukunft durch deine Handlungen.

你通过自己的塑造未来

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Erstmal muss Stefan die komlizierte Handlung des Buches verstehen.

斯蒂芬首先要读懂书里的复杂情节

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Auch heute noch bekommen alle substantivierten Verben, also Handlungen, den neutralen Artikel.

今天所有的名词西,也就是,仍然是中性的。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Bei einer Augenweide kann es sich um Personen oder Gegenstände, aber auch um Handlungen handeln.

悦目的景色可以是人或者物,或者是

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Nicht wirklich, denn beim Passiv ist die Handlung wichtig und nicht die Person.

不重要,因在被动句中,才是重点,人不是。

评价该例句:好评差评指正
2023年度配音精选

Die allermutigste Handlung ist immer noch, selbst zu denken. Laut.

最勇敢的永远是独立思考。而且要响亮。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber es gibt viele, viele kleine Handlungen, die in Summe die Antwort ergeben.

但无数微小的叠加起来,便产生了答案。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Das ist eine aktive, öffentliche und freiwillige Handlung, und somit ein geeignetes Commitment.

这是一项主动的,公开的和自愿的与承诺相一致。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Deren Handlungen nicht durch das blinde Befolgen von Befehlen, sondern durch humanistische Werte legitimiert sein sollen.

他们的所作所不该因盲目遵守命令,而应因遵循人文价值观才被确认合法。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Wie im Roman auch ist er der Protagonist der Handlung.

和小说中一样,他也是剧情的主人公

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie können Staaten für ihre Handlungen verurteilen, Wirtschaftssanktionen gegen sie verhängen oder gar ein militärisches Eingreifen ermöglichen.

他们可以谴责各国的,对其实施经济制裁,甚至允许军事干预。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und es gibt auch noch ein paar spezielle Storyelemente, die die Handlung meiner Meinung nach sinnvoll ergänzen.

而且这部电影中还有一些特殊的故事元素,我认它们很有意义,也将情节补充完整了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


das Leben aufs Spiel setzen, das leichtgewicht, das licht anzünden, das lineal, das luftfahrt-bundesamt, das material darf keine hf-schweißbarkeit und haltbarkeit der schweißung beeinträchtigenden substanzen oder fremdkörper enthal-ten., das material muß hf- schweißbar sein, d.h. es darf keine die hf- schweißbarkeit und halt- barkeit der schweißung beinträchtigenden sub- stanzen oder fremkörper enthalten., Das meine ich auch., das meiste, das metallbett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接