有奖纠错
| 划词

Er mimte Mitgefühl (Unwissenheit).

他假装同情(无知)。

评价该例句:好评差评指正

Sie war hungrig nach Mitgefühl.

她渴望得到同情

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk und der Regierung Libanons sowie den Opfern und ihren Angehörigen sein tiefstes Mitgefühl und Beileid.

理事会对黎民和政府以及受害者及其家属表示最深切的同情和哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.

理事会向在其一起袭击遇害的联合国工作员及其家,并向秘书长,表示深切同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Verluste an Menschenleben und die Verletzungen, die durch diesen Angriff verursacht wurden, und spricht den Regierungen, Angehörigen und Kollegen der Getöteten und Verletzten sein Mitgefühl aus.

理事会对这次袭击造成的伤亡表示痛惜,并向死伤者本国政府、家属和同事表示慰

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Pakistans sein tiefes Mitgefühl und Beileid.

理会向这一令发指的恐怖主义行为受害者及其家,向基斯坦民和政府,表示深切的同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Algeriens sein tiefes Mitgefühl und Beileid.

理会向这一令发指的恐怖主义行为受害者及其家,向阿尔及利亚民和政府,表示深切的同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet den Opfern dieser abscheulichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Iraks sein tiefes Mitgefühl und Beileid.

理事会向这一令发指的恐怖主义行为的受害者及其家,向伊拉克民和政府,表示深切的同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet den Opfern dieser Anschläge und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung des Haschemitischen Königreichs Jordanien sein tiefstes Mitgefühl und Beileid.

理事会向这些袭击的受害者及其家属,并向约旦哈希姆王国民和政府表示最深切的同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unsere gemeinsame Verurteilung von Gewalt und Terrorismus, bekunden unsere tiefe Betroffenheit über den Verlust unschuldiger palästinensischer und israelischer Menschenleben und sprechen den Angehörigen der Getöteten und Verletzten unser tiefempfundenes Mitgefühl aus.

我们再次共同谴责暴力和恐怖主义,对无辜的勒斯坦和以色列丧生深表痛心,向死者和伤员家属表示最深切的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hydantoin, Hydantoinsäure, hydatogen, Hydealanlage, Hydeal-Prozess, Hydealverfahren, Hydepark, Hyderabad, Hydnocarpussäure, hydr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Wie lange aber hätte ihn das Mitgefühl gequält?

那他将遭受多长时间的折磨?

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统讲精选

Und ich weiß, in unseren Herzen sind Mitgefühl, Mut und Glauben an das Gute stärker als alles andere.

我知道,我们中的勇气和对善的信念无坚不摧。

评价该例句:好评差评指正
讲合辑

Von dem überwältigenden Mitgefühl und der Hilfsbereitschaft, mit denen so viele von Ihnen den Geflüchteten aus der Ukraine begegnen.

以及你们中的许多在遇到来自乌克兰的难民时,表现出的和帮助意愿。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dann kann man zum Beispiel seine Atmung fokussieren, seine Gedanken beobachten, versuchen, möglichst viel Mitgefühl und Liebe zu spüren.

比方说,集中气息,关注想法,尽可能地去,去感受爱。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und je länger sie digital leben, umso weniger Mitgefühl hätten sie vielleicht für einfache Wesen aus Fleisch und Blut.

他们以数字方生活的时间越长,对血肉之躯的怜悯就越少。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn aber beispielsweise eine Todesnachricht überbracht werden muss, darf auch Mitgefühl gezeigt werden.

但是,例如,如果必须传递死亡消息, 也可以表示同

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Wir müssen aufstehen für unsere Freiheit und für Anstand, Menschlichkeit, Respekt, Würde und Mitgefühl.

我们必须捍卫我们的自由、正派、性、尊重、尊严和

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Im besten Fall passiert jetzt im Praktikum das: Ich merke, ich kann mitfühlen, weil mitfühlen ist wichtig, das Mitgefühl zeigen.

Lena ist erstmals bei einer Trauergruppe dabei.这是莱娜第一次陪着一个哀悼小组。这是在实习时发生的最好的事:我意识到,我可以和他,因为共很重要,展示出同理

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(108) Ich habe kein Mitgefühl für den Druck auf dich.

妈妈:(108)我对你身上的压力没有

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(108) Ich habe kein Mitgefühl für dein verlorenes Haustier.

朋友:(108)我对你丢失的宠物没有

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er ermahnte sich, dem Mitgefühl nicht zu erliegen, und das Mitgefühl hörte ihm gesenkten Hauptes zu, als fühlte es sich schuldig.

他不断喝斥自己,警告自己不要向同投降,于是同乖乖听从,好像犯了罪似地低下了头。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

In Magdeburg - Viele Menschen kommen, um ihr Mitgefühl zu zeigen.

在马格德堡 — 许多前来表达

评价该例句:好评差评指正
Nachrichten

Der Zentral-Rat der Juden sagt: Es gibt in Deutschland zu wenig Mitgefühl mit den Juden.

犹太中央委员会说:德国对犹太太少了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Indem wir Mitgefühl und Verständnis ausdrücken, können wir emotionale Unterstützung leisten und unsere Freundschaft untereinander vertiefen.

通过表达和理解,我们可以提供感支持并加深彼此之间的友谊。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Verantwortungsbewusstsein und Empathie fördern Anderen zu helfen, kann ein Gefühl für persönliche Verantwortung und Mitgefühl entwickeln.

3. 促进责任感和同理 帮助他可以培养个责任感和

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(108) Ich habe kein Mitgefühl für den Druck auf dich.

师: (108) 我对你的压力没有

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Beispiel: Wenn Eltern Respekt und Mitgefühl zeigen, imitieren Kinder diese Verhaltensweisen eher.

示例:当父母表现出尊重和时,孩子更有可能模仿这些行为。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(108) Ich habe kein Mitgefühl für dein Verhalten.

师:(108)我对你的行为没有

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

(108) Ich habe kein Mitgefühl für dein Versagen.

妈妈:(108)我对你的失败没有

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Inzwischen dürfen die Menschen aber wieder über den Markt laufen und das machen sie auch, um ihr Mitgefühl zu zeigen.

与此同时,们被允许再次穿过市场,他们这样做是为了表达他们的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydratcellulose, hydrathaltig, Hydratieren, Hydration, Hydrationsgrad, hydratisch, Hydratisierbarkeit, hydratisieren, Hydratisierung, Hydratisierungsgrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接