有奖纠错
| 划词

Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.

这会给你带来利益(损失)。

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere Nutzung könnte die Biomasse als Energieträger erfahren.

生物质作为能量源可以得到进一步利用

评价该例句:好评差评指正

Er hat das Buch mit Nutzen gelesen.

他读了这本书收获很大。

评价该例句:好评差评指正

Der praktische Nutzen dieser Erfindung wird enorm sein.

这项成果实际收益是巨大

评价该例句:好评差评指正

Die Kosten der Prävention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.

必须现在付出预防代价,要在遥远未来才获其益。

评价该例句:好评差评指正

Das ist von Nutzen für uns.

这对我们有用

评价该例句:好评差评指正

Der Aufwand entsprach nicht dem Nutzen.

得不偿失。

评价该例句:好评差评指正

Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.

联邦议院在柏林就加强利用可再生能源展开一审辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte den Nutzen vorstellen.

我想以利益为先。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsorgane sollten aufgefordert werden, Gebiete zu benennen, auf denen ein Kapazitätsaufbau für einzelne Vertragsstaaten von Nutzen wäre.

应鼓励各条约机构查明,哪些能力设将别缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe ist sich darin einig, dass diese Regelung weder in administrativer noch in fachlicher Hinsicht von Nutzen ist.

小组也认为,这种安排看来不会增加多少行政或实际价值

评价该例句:好评差评指正

Als Reaktion darauf empfahl das Amt die Übernahme eines elektronischen Fahrtenbuchsystems, um die nicht belegte Nutzung von Fahrzeugen einzudämmen.

为此,监督厅议采用一种行车监督记录仪系统,来杜绝车辆用途不明使用

评价该例句:好评差评指正

Globale Investitionen in Afrika sind ebenfalls von kritischer Bedeutung und würden der Weltwirtschaft ebenso großen Nutzen bringen wie Afrika.

全球在非洲投资也是非常关键因素,不但对非洲有益,也对全球经济有益

评价该例句:好评差评指正

Bevölkerungswachstum, steigender Verbrauch und die Nutzung fossiler Brennstoffe führen zusammen zur Erhöhung der Treibhausgasemissionen und damit zu globaler Erwärmung.

人口增长、消费增加、对矿物燃料依赖,所有这些都使温室气体排放量增加,导致全球升温。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungsländer unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.

发展中国家强调必须转让先进清洁能源技术,包括矿物燃料技术,例如净煤技术。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erkennt an, dass diese Programme weltweit für eine beträchtliche Anzahl von Personen direkt und indirekt von Nutzen sind.

安全理事会认识到,世界各地有许多人直接和间接地受于这些方案。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMIS hatte eingewilligt, einem Auftragnehmer die Nutzung ihrer Flugzeuge für die Auslieferung der Rationen an die Mission zu gestatten.

联苏特派团同意允许承包商使用联苏特派团飞机向特派团交付口粮。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufsichtsorgane leisten sich gegenseitig Hilfe, tauschen ihre Erfahrungen und besten Verfahrensweisen aus und ziehen Nutzen aus den gewonnenen Erkenntnissen.

各监督机构之间互相提供援助,交流经验和最佳做法,取长补短。

评价该例句:好评差评指正

Erst wenn Klarheit über den einzuschlagenden Weg besteht, werden die Entscheidungsträger aus vergleichbaren Erfahrungen und andernorts gewonnenen Erkenntnissen Nutzen ziehen können.

即使今后方针看来很明确,决策者仍将通过比较其他地方经验教训而获益。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.

特别需要指出是,监督厅认为总部采购活动(例如系统合同)是值得额外进行审计高风险

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berstdrucksicherheit, berstduckfestigkeit, bersten, Berstfestigkeit, Berstgrenze, Berstkopf, Berstkörper, Berstlining, Berstprobe, berstprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Der Nutzen der Impfung ist wirklich groß.

接种疫苗好处很大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Schulen haben die Nutzung im Unterricht eingeschränkt.

许多学校已经限制在课堂上使手机。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Voraussetzung für die Nutzung ist ein intelligentes Messsystem, ein sogenanntes Smart Meter.

使前提是安装一个智能测量系统——“智能电表”(Smart Meter)。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Wahrheit wird als eine Form von Nutzen verstanden.

真理被视一种形式。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Kann ein Buch, das vor tausenden von Jahren geschrieben wurde, noch heute von Nutzen sein?

几千年前写书如今还能有吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich habe mehr Nutzen von der Kuh.

地方更多。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dieses Ranking wird durch Geld, Region, politischer Einfluss und die Nutzung ihrer Macht bestimmt.

这个排名是通过财富、地区、政治影响力和权力程度来决定

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Schritte zur gemeinsamen Nutzung von Informationen über die Vertrauenswürdigkeit sollen beschleunigt werden.

加快信信息共享伐。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein altes Abkommen aus der Kolonialzeit sichert aber Ägypten und Sudan die Nutzung des Nilwassers zu.

然而,一项旧殖民时代协议保证埃及和苏丹可以使尼罗河水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Fallen euch noch weitere Vorteile für die Nutzung von Elektrofahrzeugen ein?

你们还能想到电车其他优势吗?

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Nutzen Sie frühzeitig die bundesweiten Beratungsangebote für eine freiwillige Rückkehr. Die Beratungstellen informieren Sie über Ihre Kernmöglichkeiten.

了您能顺利回国,建议您尽早使全联邦咨询服务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei der Nutzung von regenerativen Strom tritt die CO2 Amortisation bereits bei 25.000 bis 30.000 Kilometern ein.

使可再生电力情况下,二氧化碳在行驶2万5千至3万公里时就已经开始减少。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Auch die Nutzung erneuerbarer Energien kann negative ökologische Folgen haben.

使可再生能源也可能产生负面生态影响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das gleiche gilt für die öffentliche Ladeinfrastruktur und die Nutzung dieser wird auch alltäglicher werden.

公共充电基础设施也是如此,其使也将越来越普遍。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu groß ist das Ungleichgewicht zwischen dem Nutzen, den sie und den die Industrieländer aus dem Welthandel ziehen.

他们与工业国家从世界贸易中获得利益之间不平衡太大了。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Vor allem in den Industriestaaten sind alle Bereiche des Lebens auf Nachhaltigkeit und effiziente Nutzung von Ressourcen ausgerichtet.

发达国家首先使对资源有效、可持续落实到生活方方面面。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

" Beim Thema Nutzung des öffentlichen Raums" müssen sich Stadtplaner positionieren, sie müssen eine klare Meinung dazu haben.

当谈到“公共空间”时,城市规划者必须自己定位,他们必须有明确意见。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Nutzung und Herstellung von Filmen, die Missbrauch zeigen, muss genauso hart bestraft werden wie der sexuelle Missbrauch selbst.

观看和拍摄虐待儿童影片,所受惩罚必须要跟性侵害儿童一样严厉。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein Beispiel hierfür ist der Konflikt um die Nutzung des Nils, eines der größten Flüsse der Welt.

这方面一个例子是关于尼罗河冲突,尼罗河是世界上最大河流之一。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber diese kurze Zeit der Stille, bevor das Jahr so richtig losgeht: Nutzen wir sie zum Reflektieren, zum Nachdenken.

这短暂宁静时期,在今年正式开始之前:让我们这段时间来反思,来思考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beruflich, berufliche Ausbildung, berufliche Chancen, Berufliche Schule, Berufliches Gymnasium, Berufsakademie, Berufsanfänger, Berufsarbeit, Berufsaufgauschule, Berufsausbildung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接