Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任赔偿他人运输工具的损失。
Der Schaden geht in die Hunderte (von Mark).
损失达(克)。
Man beziffert den Schaden auf etwa 2000 Mark.
估计损失达二千克左右。
Die Unfallgegner schauen sich den Schaden an, damit sie ihn ihrer Versicherung melden können.
事故当事方自己查看损失,并凭此才能够去申报保险。
Es ist dein eigener Schaden ,wenn du ...
如果你…,那你自己要吃亏了。
Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.
这会给你带来利益(损失)。
Die Eltern müssen für den Schaden,ie ihre Kinder verursacht haben.
父母要赔偿自己孩子所造成的损失。
Der Schaden wird auf 10 000 Mark geschätzt.
损失估计有一万克。
Zum Schaden auch noch den Spott haben.
既吃亏。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风雨造成了严重的损失。
So ein kleiner körperlicher Schaden verwächst sich schnell.
这么个小小的身体上的损伤会很快长好的。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Er hat bei einem Unfall einen lebenslänglichen Schaden davon getragen.
在一次事故中他落下了终身残废。
Er hat den Schaden angerichtet und ist mithin verpflichtet,ihn zu ersetzen.
他造成了损失,因此他必须赔偿。
Ich möchte mir das Haus (den Schaden) einmal näher besehen.
我想仔细地察看一下房子(损失情况)。
Von Geburt an batte sie am rechten Augen einen Schaden.
她右眼有先天性缺陷。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围还无法估计。
Die Firma muß für den Schaden(Verlust) aufkommen.
公司必须负责赔偿损失。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失的字尚未确定。
Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.
地震造成了无比巨大的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer jemandem umgangssprachlich eine Abreibung verpasst, will diese Person, die einem Schaden zugefügt hat, bestrafen.
口语上,谁要是想教训某人,就是想要惩罚这做坏了事的人。
Wo ein Tourist kaum Schaden anrichtet, können Tausende große Zerstörungen verursachen.
一游客几乎造成不了什么损害,上千游客就有可能造成巨大的破坏。
Ich sehe mich zu diesem Schritt gezwungen, um Schaden von unserem Land abzuwenden.
我不得已走到这一步,以免我们的国家利益受损。
Auch deshalb sind wir mit blauem Auge aber ohne bleibende Schäden durch die Euro-Krise gekommen.
这就是为什么我们平安度过欧元,没有造成任何持久损害的原因之一。
Den Begriff “Schaden” gibt es in der Natur gar nicht.
在大自然中并不存在“破坏”这。
In unserer vernetzten, digitalen Welt können Sonnenstürme ganz enorme Schäden anrichten.
在我们这网络化、数字化的世界里,太阳风暴会造成巨大的破坏。
Im November bricht auf Schloss Windsor ein Feuer aus und richtet beträchtlichen Schaden an.
11月,温莎城堡发生火灾,造成相当大的损失。
Damit Schäden in Zukunft nicht mehr passieren, könnte natürlich auch über Schadenverhütung nachgedacht werden.
未来“损害”将不会经常发生,因为人们会进行安全防护。
Studien zufolge wäre es zu ernsthaften Schäden aller elektronischen Geräte weltweit gekommen.
根据研究,它将对全球所有电子设备造成严重破坏。
Diesen Schaden für die Haut nimmt das Immunsystem zum Wohl des Gesamtorganismus in Kauf.
免疫系统以皮肤损伤为代价,保护了整人体。
Immer wird dir der Schaden gut ersetzt.
你总是能转祸为福。
Meiner Ansicht nach muss die Umweltpolitik in erster Linie verhindern, das Schäden überhaupt auftreten.
我认为环保政策首先应立足于防止出现问题。
Stattdessen richtet er dort so viel Schaden an, dass sich manch einer bedroht fühlt.
相反,狼在当地的破坏性之大,甚至大到让人感受到了威胁。
Wer dem Planeten schadet, sollte diesen Schaden zu spüren bekommen.
报应不爽。
Darunter sind Schäden, die es schon seit 30 Jahren gibt.
其中一些故障从30年前就存在了。
Unser Schaden ist es in dieser Situation nicht!
这种情况下我们不会受伤!
Meistens kann der Baum den Schaden also verschmerzen und wird dafür vor noch gefährlicheren Schädlingen beschützt.
在大多数情况下,树木可以克服这样的损害,并受到保护,免受更险的害虫侵害。
Körper und Psyche befinden sich noch im Wachstum und sind besonders anfällig für Schäden.
对身体和心智都还在成长的人来说,这种伤害更大。
Wenn ein tropischer Wirbelsturm auf Land trifft, entstehen also oft grosse Schäden durch Wind, Regen und Überschwemmungen.
热带气旋袭击陆地时,通常会带来破坏严重的风、雨、雷电。
Also, Herr Duden, Ich sende unseren Schadensachverständige sofort, um den Schaden zu überprüfen und die Einschätzung auszuarbeiten.
B :好吧,杜登先生,我马上派检察员,为了检查损失情况并且算出损失金额。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释