Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多观众感动得流泪。
Es war nur noch eine Träne in der Flasche.
(口,转)瓶里只有一点点儿了。
Die Tränen stürzten ihr aus den Augen.
(雅)泪水从她涌出。
Tränen flossen ihr (über) die Wangen herab.
泪水从他脸颊流下来。
Der Rauch trieb uns die Tränen in die Augen.
烟得我们直流泪。
Tränen waren ihr über das Gesicht gekullert.
(转)泪珠从她脸下来。
Ihre Bitterkeit löste sich in einem Seufzer (in Tränen).
她辛酸化为叹息(泪)。
Die Augen füllen sich mit Tränen an.
(雅)热泪盈眶。
Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.
她掩饰不住自己泪(痛苦,激动)。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
泪水一下子涌她眶。
Er konnte sich des Lachens (der Tränen) nicht enthalten.
他忍不住笑了(流下泪)。
Die Tränen stiegen ihr in die Augen.
泪涌她双。
Sie brach ganz unmotiviert in Tränen aus.
她无缘无故地大哭起来。
Ihre Augen füllten sich mit Tränen.
(雅)她双充满了泪水。
Vor Rührung kamen ihr die Tränen.
她感动得流下了泪。
Tränen quollen in ihren Augen auf.
(雅)她热泪盈眶。
Tränen standen ihm in den Augen.
他里噙着泪水。
Unter Tränen gestand sie ihre Schuld.
她含着泪承认了自己过错。
Ihr Blick war von Tränen verschleiert.
泪模糊了她睛。
Vor Freude kamen ihr die Tränen.
她高兴得流出了泪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!
别再问,别再问,这样我为什么哭着,泪替我诉说。
Wenn die Tränen kommen und ich trauern muss.
当泪水袭来,而我无法抑制哭泣。
Er musste aber auch so lachen, dass ihm die Tränen die Wangen hinunterliefen.
但同时也笑地泪从脸下来。
Wir lachten beide Tränen, bis uns die Bäuche wehtaten.
我们都笑了泪,笑到肚子痛。
Keine Mutter hast du, dich zu beweinen, kein Mädchen mit Tränen der Liebe.
没有母亲来为你哭泣,没有情人来为你祭奠。
Und ist aus der Kutsche heraus gestolpert und in Tränen ausgebrochen.
然后被绊倒摔出了马车,嚎啕大哭。
Es ist so geheimnisvoll, das Land der Tränen.
唉,泪水世界是多么神秘啊。
Dabei gelangten zwei ihrer Tränen in seine Augen und er konnte wieder sehen.
她两滴泪进入了睛,又能看见了。
Ihre salzigen Tränen verändern sonst die Oberflächenspannung dieses geschützten Süßwassersees.
你咸咸泪水会破坏这个被守护着淡水湖表面张力。
Und ich habe Tränen in den Augen gehabt, ja?
我泪在眶里打转。
Eine Mahlzeit, wie kann man es sagen, die ihm die Tränen in die Augen treibt.
一顿饭,怎么说呢,让热泪盈眶。
Sie wird Ihnen mit der Limonade auch Tränen zu trinken geben.
她将在柠檬中掺进她泪水送给您喝啊。
Jetzt noch kann ich kaum ohne Tränen daran denken, und ich habe keine mehr.
直到现在,我一想起这一切,不能不潸然泪下,可是我泪已经流干了。
Deshalb soll Norma Jeane unter Tränen in ein Waisenhaus gesteckt worden sein.
据说因此诺玛·简被含泪送进孤儿院。
Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiß.
但多么可怕,我泪夺眶而出。
Am Ende bricht er einfach in Tränen aus.
在最后,突然哭了起来。
Ich weiß noch ganz genau, wie meiner Mutter die Tränen indie Augen schossen.
我非常清楚地记得,我母亲睛里涌出了泪水。
Das Gesicht ist noch naß von den Tränen.
脸还挂着泪。
Die Tränen laufen ihm die Backen herunter.
腮边滚落着泪。
Wir lachen so lange, bis uns die Tränen schon da oben stehen.
我们笑到泪已经站在那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释