Das Unternehmen VW hat viele Filialen in der Welt.
大全球有很多家分公司。
Laut einer Modellrechnung des Bundesfinanzministeriums würden die Steuern für einen VW Golf mit einem CO2-Ausstoß von 168 Gramm pro Kilometer von derzeit 94 auf 167 Euro steigen.
根据联邦财政局的一项模计算大高尔夫的每公里168克的二氧化碳排放税收的94欧元增长到了167欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marktanteil VW 2,4%, BMW, Mercedes und Audi kommen auf nicht mal 1%.
大众场份额为2.4%,而宝马、奔驰和奥场份额还不到1%。
Der niedrige Preis und die Robustheit bescherten VW ein positives Image.
低廉价格和坚固耐用品质为大众博得了良好企业形象。
VW ist die Kurzform für Volkswagen.
大众汽车是大众汽车缩写。
Kein Wunder hat VW im letzten Jahr fast 236 Milliarden Euro Umsatz gemacht!
难怪大众去年销售额接近2360亿欧元!
Frage 3: Woher kam der Erfolg von VW?
大众成功从何而来?
Und last but not least, das Megaunternehmen in Deutschland: VW.
最后是德国大型公司:大众。
Heute ist VW nach Toyota der zweitgrößte Fahrzeughersteller der Welt.
如今,大众汽车已成为仅次于丰田世界第二大汽车制造商。
Wie kommt es nun zu dieser einschneidenden Situation für VW?
大众汽车为何会面临如此严峻形势?
Nach rund 30 Jahren ist VW nicht mehr Marktführer in China.
大约 30 年后,大众不再是中国场领导者。
Die Kläger fordern Schadenersatz, weil VW die Steuerung vieler Diesel-Modelle manipuliert hat.
原告要求赔偿,因为大众操纵了许多柴油车型控制权。
Verbraucherschützer reichen Klage gegen VW ein! !
消费者权益倡导者对大众提起诉讼!
Heute sind sie und ihr Verkehrsminister Dobrindt die Büttel von VW und Co.
今天,她和她交通部长多布林特是大众公司傀儡。
VW einigt sich mit US-Klägern auf Vergleich! !
大众与国原告达成和解!!
VW betonte, der Vergleich sei kein Schuldeingeständnis.
大众强调,这种比较并不是认罪。
Deswegen soll in den nächsten Tagen bei VW gestreikt werden.
这就是为什么大众汽车将在未来几天内举行罢工。
Der Konzern-Betriebsrat von VW hat gegen die Schließungspläne " erbitterten Widerstand" angekündigt.
大众汽车公司工会宣布“强烈抵制”关闭计划。
Dieser soll die Bemühungen von VW zur Einhaltung der Umweltgesetze bewerten.
这是为了评估大众在遵守环境法方面所做努。
Damit werden die strafrechtlichen Ermittlungen gegen VW eingestellt.
针对大众刑事调查因此终止。
VW hatte sich zuvor mit der Verbraucherschutzbehörde auf eine geringere Strafe geeinigt.
大众此前已与消费者保护机构就较低罚款达成一致。
Gegen VW laufen bereits zahlreiche Klagen von institutionellen Anteilseignern wie Finanzdienstleistern und Versicherungsunternehmen.
金融服务提供商和保险公司等机构股东已经对大众汽车提起了大量诉讼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释