Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.
(转)连点证()也没有。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生的这些事情引起了这样种怀,即这切只是种巧妙的花招而已。
Laut einer offiziellen Nachricht sind zwei Schauspieler wegen des Verdacht gegen Drogennehmen angefangen.
官方消息称,有两名演员因涉吸毒被抓。
Er wird wegen des Verdachts auf Drogenhandel verhaftet.
他因毒品交易的被逮捕。
Es besteht der Verdacht, dass sie ermordet wurde.
猜测她是被谋杀的。
Man weiß noch nicht, was sie hat, aber es besteht Verdacht auf Krebs.
人们还不知道她得了什么,但推测是癌症。
Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.
他的反应使人更加怀他就是案犯。
Er lenkt den Verdacht von sich ab.
他把从自己身上引开。
Gegen sie wird jetzt wegen Verdachts der gefährlichen Körperverletzung und Beleidigung ermittelt.
有关方面现因其涉危险性人身伤害和侮辱而对其展开调查。
Er hat einen Verdacht auf einen anderen Mann abgewälzt.
他把转嫁到了另个人身上。
Er wies diesen Verdacht (diesen Gedanken) (weit) von sich.
他(断然)否定了这怀(这法)。
Ich lasse diese Vorwürfe (diesen Verdacht)nicht auf mir sitzen.
我不能忍受这种非难(怀).
Die Staatsanwaltschaft Bochum ermittelt gegen Postchef Zumwinkel wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung.
波鸿检察院因德国邮政集团公司总裁楚穆温科尔涉逃税而对其展开调查。
Gegen wen richtet sich Ihr Verdacht?
您怀的对象是谁?
Er ist über jeden Verdacht erhaben.
他丝毫没有值得怀之处。
Ein Verdacht steigt in ihm auf.
他心中产生了怀。
Der Verdacht ist an ihm hängengeblieben.
(口)他仍然受到。
Er hat Verdacht geschöpft.
(转)他起了心.
Das bestätigt meinen Verdacht.
这证实了我的怀。
Winzer aus Norditalien stehen im Verdacht, mehrere Millionen Flaschen nicht nur mit Wasser und Zucker, sondern auch mit chemischen Düngemitteln und Salzsäure versetzt zu haben.
意大利北部的葡萄农涉在数百万瓶葡萄酒中不仅掺入水和糖,还掺入了化肥和盐酸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Liebhaber fesselt dich, und Weh über dich und ihn, wenn mein Verdacht sich bestätigt.
—必定有个情夫叫你恋恋不舍;如果我疑心得到了证实,你和都将认识我!
Woyzeck schöpft Verdacht und seine Eifersucht ist geweckt.
沃伊采克开始怀疑,产生了嫉妒心理。
Als er die beiden beim Tanzen im Wirtshaus beobachtet, sieht er seinen Verdacht bestätigt.
当看到二人在酒馆里跳舞时,怀疑得到了证实。
Darunter verstand er auch solch einen Diebstahl, der den Verdacht auf jemand anderen fallen ließ.
种偷盗方式,也让了解了其会被人怀疑为偷盗行为。
Schon der Verdacht der Hortung führt zu einem Teufelskreis.
对囤积怀疑本身已经导致了一个恶循环。
Das hat den letzten Skrupel oder Ängste oder Verdacht gar nicht aufkommen lassen.
有引起我任何犹豫、担心或怀疑。
Da liegt der Verdacht nahe, dass Marktmechanismen wie auf jedem anderen Markt hier nicht voll greifen.
因此也存在着样嫌疑,即市场机制不会像在其市场中那样完全发挥作用。
Und da der Verdacht auf eine alte Fraktur bestand, deswegen haben wir uns das CT angeguckt.
由于怀疑是陈折,所以要查看 CT。
Aber wenn man ein bisschen belesen ist, kann man auf den Verdacht kommen, eine Depression zu haben.
但是,如果你稍微对此有些了解,你可以推测自己是否有抑郁症。
Der Verdacht? Eine Firma soll aber ein Reinigungsmittel verwendet haben, in dem das Insektengift Fipronil gemischt war.
那么有什么是值得怀疑呢?有一家公司使用了其中混入了杀虫剂清洁剂。
BEDIENSTETE GRUPPE 1: Dieser Verdacht ist schädlich und verletzend.
个怀疑让人颜面扫地。
Also bewegen Sie sich, vermeiden Sie Fehlbelastungen und gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie einen Verdacht haben.
请多做运动、避免错误压迫,也请尽快就医,一旦你对此产生怀疑。
Hat sich dieser Verdacht einmal festgesetzt, könnte dich schon die bloße Angst vor Gesundheitsschäden durch schwache Strahlung krank machen.
一旦种怀疑根深蒂固,即使是对弱辐射健康恐惧本身也可能让你感到不适。
Das Zika-Virus wird über Mückenstiche verbreitet und steht im Verdacht, Embryos zu schädigen.
寨卡病毒通过蚊虫叮咬传播, 并被怀疑会破坏胚胎。
Etwa wegen des Verdachts, öffentliche Gelder missbraucht zu haben.
例如,涉嫌挪用公款。
Die Fahrerin (41) aus der Ukraine wird wegen des Verdachts der Einschleusung festgenommen.
来自乌克兰司机(41岁)因涉嫌走私被捕。
Der Verdacht habe sich nicht erhärtet, teilte die Generalstaatsanwaltschaft Frankfurt am Main mit.
美因河畔法兰克福检察官说,怀疑有得到证实。
Sie standen unter dem Verdacht, Kontakte zur Rebellenbewegung zu haben.
们被怀疑与反叛运动有联系。
Häufig kann bereits der Verdacht auf einen genetischen Defekt zum Ende der Schwangerschaft führen.
仅仅怀疑遗传缺陷通常会导致妊娠终止。
Der entsprechende Verdacht hätte sich bei den Ermittlungen nicht erhärtet.
相应嫌疑在调查过程中并未得到证实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释