Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许多感动得流泪。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他中挤过去。
Das Theaterstück hat die Zuschauer stark ergriffen.
这出戏深深地感动了。
Bei dem Weltmeisterfussballspiel können auf keinen Fall keine Zuschauer gebrauchen.
世界杯比赛中不能没有。
Das Konzert war eine totale Pleite - Es kamen nur 200 Zuschauer.
音乐会彻底失败了——只来了200名。
Er war auch unter den Gästen (Zuschauern).
他人们()中间。
Er mischte sich unter die Menge (Zuschauer).
(谑)他挤人群()里去。
Die empörten Zuschauer pfiffen das Stück aus.
被激怒对这出戏喝倒彩。
Die Zuschauer,denen die Aufführung gefiel,klatschten begeistert Beifall.
对演出很满意们热烈地鼓掌。
Nur eine Handvoll Zuschauer war bei dem Regen ins Stadion gekommen.
因为下雨,只有少数来到体育场。
Die Zuschauer belagerten die Tischtennisspieler wegen Autogramme.
簇拥着乒乓球运动员要求签名。
Die Zuschauer waren halb verängstigt, halb belustigt.
感到既惊恐又有趣。
Die Theatergruppe hat (den Zuschauern) eine berauschende Vorstellung geboten.
剧组想演出了令人陶醉剧目。
Die Zuschauer mussten sich bereits drei Stunden vor Beginn in der Arena einfinden.
仪式开始前三个小时就必须要入场。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
和一起游戏人蹦蹦跳跳,手舞足蹈,大喊。
Die Zahl der Zuschauer beläuft sich auf 5000.
人数达到五千名。
Nach dem Fußballspiel zerstreuen sich die Zuschauer.
足球比赛结束后都散去了。
Das Stück fand kein Echo bei den Zuschauern.
这出戏没有得到赞赏。
Mindestens 80000 Zuschauer waren im Stadion.
至少有八万体育馆内。
Die Zuschauer standen Kopf an Kopf.
磕头碰脑地挤一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Den Startschuss lieferte eine Show vor 50 000 Zuschauern mit Feuerwerk, Tanz und Akrobatik.
庆典开始时一场为5万观众进行带有焰火、舞蹈和杂技大型表演。
In die Stadien der Bundesliga kommen immer mehr Zuschauer, meist über 45.000 pro Spiel.
有越来越多观众来到德甲体育场看比赛,一般一场比赛有超过四万五千名观众。
Unsere deutschen Zuschauer verbinden natürlich sofort etwas mit dieser Stadt.
德国观众当然会立刻想到那座城市。
So lauten die Aussagen meiner Zuschauer, gefragt danach, wovor sie am meisten Angst haben.
在被及最害怕事物时,观众给出了这些回答。
Doch die Zuschauer schalten den Fernseher nicht aus.
但是人并会关掉电视。
Die Zuschauer denken, dass der Film, die wirkliche Realität ist!
观众认为,电影就是真实现实!
Es liegt also nicht am Apparat und nicht am Programm, sondern am Zuschauer.
所以,在于设备或电视节目,而在于观众。
Die Dokumentation erscheinen 1969 und erreicht weltweit etwa 350 Millionen Zuschauer.
这部纪录片在1969年发行,在全球范围内有大约3.5亿观众。
Wir müssen Informationen einholen, das alles zusammentragen und so aufbereiten, dass die Zuschauer es verstehen.
必须收集信息,把所有信息都整合在一起并进行编辑,让观众能明白。
Im Theater können die Zuschauer mit den bürgerlichen Figuren mitleiden und sich moralisch bessern.
在戏剧中,观众可以与市民阶级人物共情,并在道德上得到提升。
Durch solche Unterhaltung soll der Zuschauer verändert werden.
通过这样娱乐,观众应该被改变。
Auch als Zuschauer hat man hierbei a riesn Gaudi!
就算只是旁观也能获得巨大乐趣!
Darum herum sitzen die Zuschauer auf Stühlen, die wir von einem Gartenrestaurant ausleihen dürfen.
观看者四周围绕坐在从花园饭店借来椅子上。
Oben auf den Galerien standen dicht gedrängt die Zuschauer.
高处楼厢里,拥挤地站满了观众。
Um die 80.000 Zuschauer strömen dann in Deutschlands größtes Bundesligastadion.
大约8万观众涌入德国最大德甲体育场。
Hallo, liebe Zuschauer! Herzlich willkommen auf meinem Kanal!
大家好,亲爱观众朋友!欢迎来到频道!
Manchmal hatten die Zuschauer vielleicht auch Schmerzen im Gesicht, weil Aktion nicht gelungen sind.
但有时,失败也会让大家感到痛苦。
Aber für unseren Zuschauer, Herrn Gelberg aus Zelle, gebe ich mein letztes Hemd.
但是为了来自Zelle观众葛尔伯格先生,贡献出了最后一件衬衫。
Liebe ZuschauerInnen, na, das tut doch gar nicht so weh.
亲爱观众朋友,看,这讲起来也没有痛心。
Die Zuschauerinnen und Zuschauer, die nicht Presse sind, waren nicht zugelassen.
是记者观众是允许进入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释