Die Zuweisung von Mitteln für das AIAD hat mit der Nachfrage nach Aufsichtsdiensten nicht Schritt gehalten.
为监督厅分配
资源与对监督事务
求不相符。
Am Ende der bisherigen Ziffer 2.36 c) i) wird die Formulierung "und Konsultationen und Koordinierung hinsichtlich der Zuweisung der Verantwortung für die Durchführung der Resolutionen der Generalversammlung und des Wirtschafts- und Sozialrats" angefügt.
第2.36(c)㈠段末尾应添加“并就大
和经济及社
理事
各项决议和决定执行职责
分派进行协商和协调”等字。
Das AIAD wendet einen risikobasierten Arbeitsplanungsprozess an, um die Zuweisung von Ressourcen für die Aufsicht über Programm- und Tätigkeitsbereiche, die am stärksten für Betrug, Verschwendung, Missbrauch, Ineffizienz und Misswirtschaft anfällig sind, zu priorisieren und zu rationalisieren.
监督厅采用基于风险作出
工作规划过程,优先合理分配资源,用于监督最容易发生欺诈、浪费、滥权、效率低和管理不善情况
方案和业务领域。
In diesem Zusammenhang stellte die Konferenz der Vertragsparteien Leitlinien auf für den Kapazitätsaufbau, die Bildung von Partnerschaften, die systematische Berücksichtigung der Themen des Übereinkommens sowie die Mobilisierung und Zuweisung von Mitteln für die Durchführung nationaler Aktionsprogramme in Afrika.
在此方面,缔约方大
为能力建设活动、发展伙伴关系、主流化、为执行非洲国家行动纲领而筹集和引导资源
工作提供了指导。
Die Gruppe empfiehlt die Einrichtung eines Rates für nachhaltige Entwicklung, der dem Wirtschafts- und Sozialrat Bericht erstattet und der für die operative Kohärenz und Koordinierung, die systemweite Umsetzung der Politik, die Zuweisung freiwilliger Mittel und die Leistungserbringung der einheitlichen Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene verantwortlich sein wird.
高级别小组建议成立一个向经济及社
理事
报告
可持续发展协调委
,负责确保业务一致性和协调,以及全系统
政策实施,并负责分配自愿捐助
资金,和监督国家一级
联合国一体化方案
业绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Höhe der Zuweisungen richtet sich nach der Zusammensetzung der Mitglieder der Krankenkassen: wenn eine Kasse viele junge und gesunde Mitglieder hat – also geringere Ausgaben – bekommt sie weniger als eine Kasse mit älteren und krankheitsanfälligeren Mitgliedern.
分配金额
多少取决于医疗保险公司
会员构成。当一
医疗保险公司
会员里有很多年轻并健康
人——也就是开支较少——它得到
钱会比会员里老人和病人较多
公司要少。
Diese Gespräche umfassen die Zuweisung verschiedener Zimmertypen, einschließlich Standardzimmer, Familiensuiten und Business Suiten, und zeigen den Kommunikationsprozess zwischen der Hotelrezeption und den Gästen. Ich hoffe, diese Gespräche können Ihnen helfen, häufige Gespräche über die Zuweisung von Hotelzimmern zu verstehen.
这些对话包括分配不同
房型,包括标准间、家庭套房和商务套房,并展示了酒店接待处与客人之间
沟通过程。我希望这些对话可以帮助
了
有关分配酒店房间
常见对话。
Beispielsweise kann in einem Softwareentwicklungsteam die Zuweisung von Mitgliedern mit starken Programmierkenntnissen zu Programmieraufgaben und die Zuweisung von Mitgliedern mit starken Kommunikationsfähigkeiten zum Projektmanagement und zur Kundenkommunikation sicherstellen, dass jedes Mitglied seine maximale Effizienz in seinen Fachgebieten erbringen kann.
例如,在软件开发团队中, 将具有较强编程能力
成员分配给编程任务, 将具有较强沟通能力
成员分配给项目管理和客户沟通,可以确保每
成员都能在其专业领域发挥最大效率。
So habe das Haus von Karliczek zugelassen, " dass Länder zum Teil beachtliche Ausgabereste in ihren Haushalten bilden konnten" und auch die Hochschulen teilweise " Rücklagen oder Verbindlichkeiten aufgebaut hätten, die dem Vielfachen ihrer jährlichen Zuweisungen aus dem Hochschulpakt entsprachen" .
例如,Karliczek
房子允许“各州能够在他们
预算中建立可观
剩余支出”,并且大学可以“建立与大学协议年度拨款
倍数相对应
储备金或负债”。
更多