Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
他在局(或回合)中失败(获胜)了。
Wir feierten alle die Geburt ihres dritten Kindes.
我们都庆祝了她个孩子诞生。
Sie ist schon nach dem dritten oder vierten Glase hin.
她喝、四杯酒就醉了。
Proben wir jetzt die dritte Szene aus dem Stück.
我们现在来排练下剧本中场戏。
Sie hat ihrer Mutter auch noch das dritte Kind aufgehalst.
她把个孩子也塞给了母亲(照管)。
Der Vorstehhund steht im ersten (zweiten, dritten) Feld.
(猎)这只(导)猎犬满了(二,)周岁。
Jedes dritte Wort ist Lüge bei ihm.
他句离不了说谎。
Erster und dritter,zweiter und vierter Vers reimen sich.
(诗)行与行,二行与四行压韵。
Er erhielt im dritten Durchgang die höchste Bewertung.
(体)在轮中他获得最好成绩。
Beim dritten Versuch erreichte er seine neue Bestleistung im Hochsprung.
他次试跳时刷新了他最好跳高成绩。
Die dritte Raketenstufe schleudert den künstlichen Erdsatelliten aus.
级火箭射出了人造地球卫星。
Es gibt einen Stau auf dem dritten Ring.
环上堵车了。
Ich habe dir das jetzt zum dritten Mal(e) gesagt.
这我现在是次告诉你了。
In der dritten Minute (der ersten Halbzeit)fiel bereits das erste Tor.
(足球)在(半场)分钟就(被)射进球。
In der letzten Runde fiel er auf den dritten Platz zurück.
在跑最后圈时,他退居名。
Zum dritten Lauf trat er nicht mehr an.
他不再参加轮赛跑了。
Er hat in der dritten Runde verloren.
他在局中失败了。
Der Arzt hat bei ihr eine Schwangerschaft im dritten Monat festgestellt.
这位医生确诊她已经怀孕个月了。
Bei ihm ist jedes dritte Wort eine Lüge.
他(每说)句话离不开(句)谎言。
Eine Krankheit kann bis ins dritte und vierte Glied vererbt werden.
种疾病可以遗传到和四代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Daraus folgt mein drittes Argument gegen den Profisport.
以下是种反对观点,也是我的反对观点。
Willkommen im Club der Menschen mit " Fernweh" , meinem dritten unübersetzbaren deutschen Wort.
欢迎加入“渴望去远方”的人的俱乐部,我的个无法翻译的德语词。
Eine Besucherin ist schon zum dritten Mal auf einem Mittelalterfest.
位游客已经是来参加中世纪节日了。
Der dritte Bereich ist die Vielfalt von Ökosystemen.
层是生态系统的多样性。
Die meisten Industrieländer haben sich zunächst gegen die dritte Dimension gesperrt.
大多数工业国家最初都反对个层面。
Ach, ihr seid schon zu dritt. Ich hoffe, die benehmen sich besser als du.
哇,你们这会儿下来仨 我希望,你的小伙伴能比你乖点儿。
Laut Berechnungen könnte Venedigs Altstadt in 50 Jahren jeden dritten Tag unter Wasser stehen.
统计,威尼斯老城区在 50 年后可能每隔天就会被水淹没。
Einer repräsentativen Umfrage zufolge leidet auch fast jeder dritte Schüler unter Schlafstörungen.
项具有代表性的调查,几乎每个学生中就有个也患有睡眠障碍。
Das dritte, Ordensschwester, die sich um Arme gekümmert hat.
个,心怀穷人的修女。
Jedes dritte Unternehmen war in den vergangenen zwei Jahren Ziel eines Cyberangriffs.
过去两年内,每家公司中就有家成为网络攻击的目标。
Unsere IT managt sieben Miliarden Kundenkontakte, wir kennen jeden dritten Europäer persönlich.
我们的IT管理着70亿客户信息,我们认识分之的欧洲人。
Ein Borkenkäfer befällt einen Baum, seine Nachkommen schon 20, die dritte Generation dann über 400.
只树皮甲虫侵入棵树后,它的后代可以侵蚀20棵树,再下代就能侵蚀超过400棵树。
Noch eine dritte Nacht hast Du mir geschenkt.
你又和我起过了夜。
Es ist der Tag der deutschen Einheit und wird jährlich am dritten Oktober gefeiert.
它就是德国统日,每年的10月3日。
Zum dritten eine gute Anbindung an den mitteldeutschen Raum.
,与德国中部的良好联系。
Wir schreiben zu dritt ein Referat über Methoden der Interpretation. Ziemlich kompliziert.
我们个写了篇关于阐释方法的报告。相当复杂。
Man macht etwas ein zweites, drittes, viertes Mal.
人们会再、、四地做某事。
Die erste negative Reaktion, die ich hatte, war ungefähr der dritte Tag nach meiner OP.
我的个负面反应是在我做完手术的天。
Kein Geringerer als Napoleon der dritte nimmt sich der Sache an.
连拿破仑世都亲自操心这个事情。
Mit kommerziellen Exporten zur Erde beginnt die dritte Phase, die autarke, wirtschaftlich-produktive Kolonie.
随着商业出口到地球的开始,阶段——自给自足、经济上具有生产力的殖民地也就启动了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释