Was er in die Finger bekommt, ist bald entzwei.
东西一手,马上就会弄坏。
Die Schuhe sind völlig entzwei.
鞋子完全了。
Das Glas ist entzwei.
玻璃杯碎了。
Der Stab brach mitten entzwei.
这根棍棒从成两截。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Gerne" , sprach es, teilte sein Stückchen Brot entzwei und gab ihnen die Hälfte.
“好”,说着便把自己面包掰成两半,分了他们一半。
Sie suchte eine Schere hervor und schnitt die Schnur entzwei.
找来一把剪刀,把绳子剪成两半。
Däumelinchen fror schrecklich, denn ihre Kleider waren entzwei, und sie war selbst so fein und klein, sie mußte erfrieren.
感到十分寒。因为衣服都破了,而身体又是那么瘦削和纤细——拇指姑娘啊!一定会冻死。
Man schlug mich in de Mitte entzwei.
有人把我捶成了两半。
" Hacke, Spitze, Hacke, Spitze, eins, zwei, drei, meine Schuhe sind entzwei" .
“鞋跟,鞋跟,鞋跟,鞋跟,一,二,三,我鞋子一分为二”。
Da traten sie wütend die Türe entzwei, stürmten die Treppe hinauf und packten die schöne junge Braut, um sie zur Rede zu stellen.
然后,他们愤怒地踢开了门,冲上楼梯,抓住年轻美丽新娘面对着自己。
Und alles um sich her setzte er in Brand, und alles schlug er entzwei, bis sein letztes Feuer erstarb und er ganz still lag.
他放火烧掉了周围一切,把一切都砸成了两半,直到他最后火熄灭了,他躺着一动不动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释