有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.

“安全理事会赞扬几内亚比绍人民人鼓舞地参加了选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.

非洲总发展情况有人鼓舞进展。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen bereits über ein ermutigendes Beispiel, das aufzeigt, wie globale Lösungen gefunden werden können.

我们已经有人鼓舞例子,说明如何能够找到全面解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况人鼓舞但需正确看待。

评价该例句:好评差评指正

Auf anderen Gebieten jedoch waren die Fortschritte weniger ermutigend.

然而在其它地区,进展却不太人鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

斯里兰卡和平进程在挪威推动下取得了进展,我感到鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Seine Antwort klang nicht gerade ermutigend.

听来并不人鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch eine ermutigende Nachricht.

这确是人振奋消息。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些人鼓舞发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中变化整理成文字。

评价该例句:好评差评指正

Die bisherigen Ergebnisse waren nicht ermutigend.

迄今结果并不人鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklung der Lage der ärmsten Menschen in der Welt in den vergangenen 12 Monaten ist kaum ermutigender.

在过去年里,世界赤贫人口也实难让人得到鼓舞

评价该例句:好评差评指正

Eine weitere ermutigende Tendenz ist die beachtliche Zunahme von Initiativen des Unternehmenssektors zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung.

人鼓舞趋势是商业部门显著扩大了可持续发展方面举措。

评价该例句:好评差评指正

Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören.

在支尔格大会上听到曾被剥夺公民权阿富汗妇女声音,尤其人感动

评价该例句:好评差评指正

Trotz ermutigender Erfolge ist die Zahl der Kinder, die vor Erreichen des fünften Lebensjahrs sterben, weiter unannehmbar hoch.

尽管取得了人鼓舞成就,但儿童五岁前死亡人数仍然很高,人难以接受。

评价该例句:好评差评指正

Es ist ermutigend festzustellen, dass in Afghanistan in diesem Jahr bisher erst ein bekannter Fall von Kinderlähmung aufgetreten ist.

人鼓舞地注意到,今年至目前为止,阿富汗只汇报小儿麻痹症病例。

评价该例句:好评差评指正

Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.

在过去年,人鼓舞发展是联合国财务状况得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Einerseits gab es bei allen Gebern und Institutionen ermutigende Fortschritte bei der Straffung von Verfahren und der Harmonisierung von Praktiken.

在简化捐助者和机构程序并统其做法方面,在定程度上取得了人鼓舞进展。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus gibt es ermutigende Anzeichen dafür, dass eine entscheidende Voraussetzung - der politische Wille - in zunehmendem Maße vorhanden ist.

还有人鼓舞迹象表明,最关键因素——政治决心——正在显现。

评价该例句:好评差评指正

Für jedes Ziel finden sich neben ermutigenden Hinweisen auf Fortschritte auf einigen Gebieten auch beunruhigende Anzeichen von Stagnation und Rückschritten auf anderen.

某些方面呈现进展迹象,人鼓舞,其它方面则停滞不前、甚至倒退,人担忧——每项目标都是如此。

评价该例句:好评差评指正

Es ist außerdem in der Tat sehr ermutigend festzustellen, dass wichtige von Afrika getragene und gelenkte Initiativen begonnen haben, in Erscheinung zu treten.

“另外,人极为鼓舞是,注意到正在开始涌现由非洲提出并牵头重要倡议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elektronmetall, Elektronvolt, Elektronystagmograph, Elektroofen, Elektroomnibus, Elektrooptik, elektrooptisch, Elektroosmose, elektroosmotisch, elektroosmotischer Fluss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幼儿睡前故事

Sagte Mario Mio und klopfte Paul ermutigend auf die Schulter.

马里奥·米奥一边说,一边地拍拍保罗的肩膀。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Stimmung auf dem Parteitag ist ermutigend.

党代会上的气氛是

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und was wäre denn ermutigend, für die nächsten Jahre in den Blick zu nehmen?

在接下来的几年里,什么会

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

– Schaffung einer unterstützenden und ermutigenden Lernumgebung.

– 创造一个支持和的学习环境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语语句典)

Diese Dialoge sind ermutigend und positiv, um persönliches Wachstum und soziale Harmonie zu fördern.

这些对, 对促进个成长和社会和谐具有积极作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语语句典)

Nehmen wir einen Medianwert, der sowohl streng als auch ermutigend ist.

爸爸:让我们取一个既严格又的中位数。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das ist ein ermutigendes Signal, Entwicklungspolitik, Wirtschaftspolitik und auch Gesellschaftspolitik auf diesen Schwerpunkt – Partizipation, Gleichberechtigung von Frauen – auszurichten.

这是一个的信号,可以将发展政策、经济政策和社会政策的重点放在这一优先事项上——参与、妇女的平等权利。

评价该例句:好评差评指正
B2语对

Es ist ermutigend zu sehen, dass es solche Initiativen gibt, aber wir müssen auf globaler Ebene eine noch größere Veränderung bewirken.

看到这样的举措存在是的,但我们需要在全球范围内做出更大的改变。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

" Es haben neun Arbeitsgruppen berichtet und es war erst einmal sehr ermutigend."

“九个工作组进行了报告,一开始就非常。”

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Das Essen war sehr ermutigend, nicht nur wegen des eigentlichen Anlasses, sondern weil es ihm auch zeigte, wie selbstverständlich und wohlwollend seine unvermeidliche Bitte aufgenommen werden würde.

这顿饭非常不仅因为实际的场合,还因为它向他表明,他不可避免的要求会得到多么自然和仁慈的接受。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel: Im Familienleben können Eltern das Selbstvertrauen und die sozialen Fähigkeiten ihrer Kinder besser kultivieren und die Harmonie der Familie fördern, indem sie mit ihnen positiv und ermutigend kommunizieren.

举例:在家庭生活中,父母通过积极、的方式与孩子沟通,可以更好地培养孩子的自信心和社交能力,促进家庭和谐。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und ich sehe deswegen die Äußerungen des iranischen Präsidenten als ermutigend an, er hat sich sehr, sehr abgewogen geäußert, hat sich einen Schritt auch auf die Partner, vor allem auf die Europäer zubewegt.

这就是为什么我认为伊朗总统的声明,他发表了非常、非常平衡的声明, 他还向我们的伙伴,尤其是欧洲迈出了一步。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Schmerz hatte nachgelassen, und die Prognose des Arztes war ermutigend, doch Florentino Ariza wollte nicht fatalistisch hinnehmen, am folgenden Nachmittag Fermina Daza zum ersten Mal seit vier Monaten nicht sehen zu können.

疼痛已经消退,医生的预后但弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 不想宿命般地接受他四个月来第一次无法在第二天下午见到费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 的事实。

评价该例句:好评差评指正
1000 个带有介词的动词

Seine ermutigenden Worte haben mich dazu veranlasst, den Schritt zu wagen.

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石头

Während Harry seinen Quidditch-Umhang anzog und seine Nimbus 2000 aufnahm, hörte er kaum etwas von den ermutigenden Worten Woods.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Baerbock und Colonna bezeichneten die Lage in Äthiopien nach dem Friedensabkommen mit der Volksbefreiungsfront von Tigray vom November als ermutigend.

评价该例句:好评差评指正
eLgipn

Ja, das fänd ich toll, wenn man auch ein paar Leute hören könnte und das wäre natürlich auch sehr ermutigend.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


elektropneumatisch, Elektropneumatischebremsbetätigung, elektropneumatischen, Elektropneumatisk, Elektropol, Elektropolierbad, Elektropolieren, Elektroporzellan, elektropositiv, Elektropositivität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接