Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.
演员在排练时只是把角色大致地过一下场。
Er ist nicht krank, er markiert bloß.
没有生病,只是装病。
Der Beatles markiert eine Zeitenwende in der Geschichte der Popmusik.
披志着流行音史的一个转。
Er sprach langsam und markierte jedes Wort.
说得很慢,并且把每个词都加以重读。
Der Mittelstürmer hat 2 Treffer markiert.
中锋射进两球。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
表格里的重要结果被红笔记出。
Die Fahrrinne ist mit Bojen markiert.
航道是用浮出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein parallel dahinter verlaufender Zaun markierte das Ende des 100 Meter breiten Todesstreifens.
在其后面,一道平行的栅栏志着100米宽的死亡地带的尽头。
Und es steht somit für das Hashtag-Symbol, mit dem auf sozialen Netzwerken Videos markiert werden.
因此,代表了社交网络上用来记视频的签符号。
Arbeiterinnen schmieren giftige Chemikalien auf ihre Feinde, das irritiert sie, und markiert sie als Ziel für andere Argentinische Ameisen.
工蚁在敌人身上涂抹有毒化学物质,刺激敌人,使其成其他阿根廷蚂蚁的攻击目。
Dies markierte den Neubeginn in der Geschichte des Iraks: Erstmals kamen die Schiiten unter Premier Maliki an die Macht.
这志着伊拉克历史的新开始。什叶派在总基的统治下第一次获得了权力。
Bevor die Pinguine Sanccob verlassen, werden sie markiert, damit keine Verwechslungen passieren.
在企鹅离开 Sanccob 之前,们被贴上签以避免混淆。
Wir nennen es auch Eckzeichen. Es markiert den Frühlingspunkt.
我们也称。志着春分。
Der 24. Februar 2022 markiert eine Zeitenwende in der Geschichte unseres Kontinents.
2022 年 2 月 24 日志着我们大陆历史的转折点。
Der 8. August markiert eigentlich die schmerzhaftste Stunde des Leidens der Protestanten damals.
8 月 8 日实际上是当时新教徒受苦最痛苦的时刻。
Heute müssen sich die Raucher etwa auf Bahnsteigen in ’n markiertes kleines Feld stellen.
例如,今天,吸烟者必须站在火车站台上一个有记的小区域。
Darauf markiert der Lehrer, auf welchem Stand der Schüler ist.
老师记学生的水平。
Nach Angaben der Organisation Global Footprint Network markiert der Montag den sogenannten Erdüberlastungstag.
据全球足迹网络组织称, 周一是所谓的地球超载日。
Am Rand der vierspurigen Straße ist neuerdings ein Schutzstreifen markiert.
四车道公路的边缘最近出了一个防护带。
Einfach unmarkiert daherzuradeln, ist mittlerweile kaum mehr möglich.
如今,骑车出行若不加识,几乎已不可能。
Hier markiert das Traditionshaus Kaufhof den Eingang zur Einkaufsmeile.
在这,传统的 Kaufhof 商店志着购物街的入口。
Die Straßen, die das Areal umgibt, hat Bachmeier rot markiert.
巴赫迈尔将该地区周围的街道记红色。
Meist markiert ein buntes Schild an einem Strommast die Sammelstelle.
电线杆上的彩色志通常明收集点。
Sie markiert zugleich die veränderte Rolle, die Deutschland im internationalen Raum zugewachsen ist.
同时,志着德国在国际舞台上的色发生了变化。
Seit Jahren gibt es Autokarten zu kaufen, auf denen der Verlauf der Finsterniszone markiert ist.
多年来,一直有汽车卡可以购买, 上面有日食区的路线。
Ein Greifarm hatte Marsgestein in einen Behälter mit Nährlösung mit radioaktiv markiertem Kohlenstoff gefüllt.
一名机械手将火星岩石放入装有放射性记碳的营养液容器中。
Es markiert den Beginn des Winters und steht gleichzeitig für Hoffnung.
志着冬天的开始,同时也代表着希望。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释