Darum ist es mir nicht zu tun.
这对我无关紧要。
Wenn ich meine Hausaufgabe mache, gibt mir mein Vater seine Nachhilfe.
爸爸辅导我写家庭作业。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
他把他的便宜转让给我,只要20欧。
Er wollte mir weismachen, er habe mich nicht gesehen.
他对我耍花招说他没有看见我。
Diese Frau (Dieses Bild) kommt mir bekannt vor.
这位太太(这幅画)我好象见过。
Das habe ich mir für teures Geld erstandern.
(口)这是我花了大价钱买的。
Es macht mir sehr viel Freude, mit Kindern zu spielen.
我从和孩子们一玩中获得了很多乐趣。
Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
这首诗我忘不了.
Ich habe mir von ihm ein Buch geliehen.
我跟他借了一本书。
Bitte heb mir das Garnknäuel auf, es ist mir hinuntergefallen.
线团从我手中掉下去了,请你替我捡来。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样安排,我真的兴。
Bitte sagen Sie es mir vorher, damit ich mich darauf einrichten kann.
请您事先告诉我,我好做准备。
Sie warf mir einen wütenden Blick zu, als ich Stefan küsste.
当我吻斯特凡时,她生气地看了我一眼。
Ich habe mir beim Handballspielen den Arm gebrochen.
我在打手球时摔断了手臂。
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
我一摸手,差点烧了。
Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现在这真使我感到厌烦了。
Der Mißerfolg war mir ein guter Lehrmeister.
这次失败是我的前之鉴。
Ich habe mir bei dem Sturz die Haut abgeschunden.
我摔倒时擦破了皮。
Das mißfällt mir im hohen (im höchsten) Grade.
这使我很(极其)厌恶。
Allmählich wird es mir zu blöd(e), so lange zu warten.
等那么久,我都要火了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gibt es wahrscheinlich morgen mehr von mir?
或天可以看到更多面的?
Könnten Sie mir erklären, wie die Ausleihe hier in der Bibliothek funktioniert?
你能告诉怎么在图书馆这儿办理借书吗?
Trink doch einfach ein Bier mit mir!
干脆和一起喝啤酒吧!
Wie viel Geld steht mir dafür zur Verfügung, welche Arbeiten müssen erledigt werden?
有多少钱?必须做哪些工作?
Wenn Ihr so klug seid, müsst Ihr mir helfen.
如果您真的这么聪,您必须帮帮。
Es ist mir eine große Ehre, Ihnen zu helfen.
能帮助您莫大的荣幸。
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll.
有点儿恐惧在不断吃东西。
Das Gesicht, mit dem du jetzt vor mir stehst!
—你现在竟让看这样一副嘴脸!
Ich, err, tut mir leid, ich bin nicht von hier, ich bin Touristin.
,额,抱歉,不本地人,只游客。
Ich habe mir überlegt, ich möchte weiter beim Film arbeiten.
想继续在电影公司工作。
Die Leute waren wirklich nett und es hat mir bei der Orientierung geholfen.
那里的人真的很友好,并且帮确定方向。
Okay. Das war es von mir für heute.
好的。今天的分享到这里。
Die schönste Frau ist gerade Nachbarin von mir.
其中最拔尖的女子的邻居。
Die Konditionen sind mir bekannt und damit bin ich einverstanden.
这些条件知道,也同意。
Doch darüber mache ich mir jetzt noch keine Gedanken.
但还没有什么想法。
Mann auf Pferd, ist mir egal !
人骑着马,无所谓!
Haben sie mir nicht zugehört? Ich fliege in den Urlaub!
您没听懂吗?要去度假!
Irgendwann hat sie einen etwas größeren Beutel Gras bei mir zu Hause gefunden.
在某个时候,她在家里发现一袋更大的杂草。
Der letzte Tanz, der letzte Tanz Gehört allein nur mir!
最后一支舞,最后一支舞,只能属于。
Nur noch dieses Klavier hier spricht noch mit mir.
只剩下钢琴陪谈了一天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释