有奖纠错
| 划词

Du kannst bei dieser Sache überhaupt nicht mitreden.

你在这件事情上根本没有权。

评价该例句:好评差评指正

Er will überall mitreden.

()他到都要

评价该例句:好评差评指正

Hier habe ich auch noch ein Wörtchen mitzureden.

()我在这儿也有权。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann hier aus Erfahrung mitreden.

这里我可以根据经验提出

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgleichmoment, Ausgleichnabe, Ausgleichrad, Ausgleichradachse, Ausgleichraum, Ausgleichregler, Ausgleichritzel, Ausgleichrohr, Ausgleichsabgabe, Ausgleichsabgaben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Man muss sich informieren, um mitreden zu können.

这样别人有的

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Wichtig ist, dass nicht du entscheidest. Du kannst nicht mitreden, hast keinen freien Willen.

重要的是,你不是做决定的人。你无法参与决策没有自由意志。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

– " Da kann ich leider nicht mitreden – ich war noch nie in Berlin."

“我不好,我从来没去过柏林。”

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn da gibt es noch eine leise Stimme, die ein Wörtchen mitreden will.

因为还有一个轻轻的声音,想要一句话。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Plötzlich kann man nicht mehr mitreden, noch nicht einmal seine Wünsche äußern oder um Hilfe rufen.

突然之间,你无法发表自己意见无法表达出自己的意愿甚至不寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Auf dieser Ebene kannst du mitreden.

在这一层级上,你有话语权

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Und wenn der Weltraumvertrag, laut dem niemand den Mond besitzen darf, umgeschrieben wird, dürfen die Mondbewohner dann mitreden?

如果《外太空条约》被修改,允许某些人拥有月球,那月球居民参与其中

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Sie ist ein politischer Kopf, eine Frau, die mitreden will, streitbar ist.

她是一个政治领袖,一个想要有发言权并且好争论的女人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Viele Bürger haben das Gefühl, sie können genau aus diesen Gründen nicht mehr mitreden.

正是由于这些原因,许多公民感到他们不再有发言权

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Schäuble kann immer schon überall mitreden.

拉默洛:朔伊布勒先生在任何事情上都拥有发言权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

In den Details aber konnten Deutsche wie der designierte SPD-Ministerpräsident Hinrich Wilhelm Kopf mitreden.

但像指定的德民党总理辛里希·威廉·科普夫这样的德人在细节上有发言权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年8月合集

Deutsche konnten wieder ein wenig mehr mitreden.

人又多一点发言权

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Doch die Ampel ist sich uneinig, wer genau dabei mitreden soll.

但红绿灯对于到底谁应该有发言权存在分歧。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Und zack wollen alle mitmachen, um mitreden zu können.

砰,每个人都想加入进来,以便够有发言权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Auch sie hatte nach dessen Tod im Jahr 1992 Ärger mit den Kindern, die Partei wollte mitreden.

1992年他去世后, 她也与孩子们有麻烦,党想有发言权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Konflikte wie der in Syrien werden sich Ross zufolge erst lösen lassen, wenn nicht-staatliche Akteure gleichberechtigt mitreden können.

罗斯认为,只有在非家行为者拥有平等发言权的情况下,解决像叙利亚这样的冲突。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Der Bund blieb zwar alleiniger Eigentümer der neuen Bahn AG, er sollte allerdings nur noch bei strategischen Entscheidungen mitreden dürfen.

尽管联邦政府仍然是新 Bahn AG 的唯一所有者,但它只是在战略决策上有发言权。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Denn afrikanische Länder sollen auch mitreden wenn es um Vorschläge und Probleme geht, die Menschen auf der ganzen Welt betreffen.

因为非洲家在涉及影响全世界人民的建议问题时也应该有发言权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Merz wird dann der dritte Parteivorsitzende seit 2018 sein – und der erste, bei dem auch die CDU- Mitglieder mitreden durften.

Merz 将成为自 2018 年以来的第三方主席,也是基民盟成员首次获得发言权

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Capellan: Ist es denn auch so, dass die Mitglieder und die Abgeordneten mehr mitreden wollen, auch wenn es um Personalien geht?

卡佩兰:成员代表是否也希望有更多发言权,即使是在涉及个人事务时?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausgleichscharakteristik, Ausgleichscheibe, Ausgleichschenkel, Ausgleichschicht, Ausgleichschlangenrohr, Ausgleichschleife, Ausgleichschreiber, Ausgleichsdrossel, Ausgleichsdüse, Ausgleichseinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接