Er hat den Fehler gemacht, und ich muß es nun ausbaden.
他犯了错误,后果却要我来承担。
Jetzt hat er seine Baukasten bekommen, und nun hat die liebe Seele Ruh.
他终于得到了一盒积木,这一下他心满意足了。
Wir kommen nun zu der Frage, ob...
我们来谈是否…。
Die Zeit der Luftschiffe war nun endgültig zu Ende.
飞船时代最终终结。
War das nun einstudiert,oder war es echt?
这是真心还是假意?
Der Häftling wurde von nun an strenger überwacht.
犯人从起被监视得更严了。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出电影,这正解释急转性剧情开始了。
Du hast A gesagt, nun mußt du auch B sagen.
既已开了头,那就得继续下去。
Die Bonbontüte ist leer, und nun hat die liebe Seele Ruh.
袋子糖果已经全部吃光了,该死心了。
Seine langjährige Erfahrung kommt ihm nun zugute.
他多年经验对他有用处了。
Er hat sich(Dat.)den Finger verletzt und klebt nun ein Pflaster darum.
他把手指弄伤了,裹一块橡皮膏。
Je nun, dann wollen wir's eben versuchen!
好啦,我们就试试看吧!
Die sollen bei großer Hitze nun auf Handbetrieb umgestellt werden.
只有这种高温情况下才能把这些调成手动操作。
Das ist nun das Produkt meiner Erziehung!
这是我教育成果!
So geht es nun einmal in der Welt zu!
世道(或世界上事情)就是这样!
Ich muss nun eine Entschuldigung an den Lehrer schreiben.
我必须给老师写个请假条。
Das letzte Band,das uns noch aneinanderknüpfte,ist nun zerrissen.
(转)我们之间关系完全断了。
Er war schon immer kränklich, nun aber traten Atembeschwerden hinzu.
他本来就一直虚弱多病,又加上了呼吸困难。
Ich will mich nun partout nicht desillusionieren lassen.
我无论如何都不愿清醒过来。
Das lasse ich nun und nimmer zu.
这我决不允许。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn ich muss nun meinen eignen Weg gehn.
因为我必须踏上自己的征程。
Frei von der starken Strömung, kannst du nun zum Ufer schwimmen.
摆脱湍急的水流后,你就可以游到岸边。
Renate will nun wissen, ob es in Frankreich kein Pfandsystem gibt.
蕾娜特想,法国有没有这种回收系统。
Die DIW-Experten rechnen nun mit einem Anstieg des Bruttoinlandsprodukts von 1,7 Prozent.
该所的专家现在预计国内产总值将增长1.7%。
Diese Entwicklung machen sich nun clevere Geschäftsmänner zu Nutze und bieten im Internet Grabreinigungs-Services an.
如今聪明的商人利用了这一转变,开始做起了网上代扫的意。
Was ist nun passiert? Mein schöner Apfel!
发什么事儿了?我漂亮的苹果房!
Und nun gehen Sie doppelt so tief in Ihre Entspannung wie zuvor.
现在进入加倍的放松状态。
Ja. Damit kenne ich mich nun wirklich aus!
是,这个我真!
Der Mensch bringt nun immer mehr Treibhausgase in die Atmosphäre.
人类给大气带来了越来越多的温室气体。
Und ich sage was ich weiß, denn die Gedanken sind nun bereit.
却有千言语,深深埋葬在我心底。
Die Mülhens bieten nun ein ähnliches Produkt unter gleichem Namen an.
穆伦斯夫妇现在以同样的名字售卖类的产品。
Dieses Recht ist nun nicht mehr gottgegeben.
这种权利不再是神授的。
Ich schaff das nicht! Ich bin nun mal nicht stark genug.
我做不到!我力气不够大!
Zwei Körbe an zwei Tagen, das hat er nun wirklich nicht verdient!
两天内碰两次钉子,是他真的活该吗!
Die Grenze ist weg! Aber nun spüren die deutschen Touristen eine andere Barriere.
边界不见了!但现在的德国游客感受到另一个障碍。
Ich habe sie angelogen, nun fühle ich mich ein wenig schuldig.
我以前说过一个谎话骗她,现在只不过心里有一点内疚而已。
Ich bin ein ernsthafter Mann. Und das ist nun das drittemal!
我可是个严肃的人。现在… … 这是第三次!
Es scheint als würden Marx Theorie nun Wirklichkeit werden.
马克思理论乎正在变成现实。
Das ist nun mal so, schon seit ewigen Zeiten.
一直以来都是这样。
Versteh doch, die Menschen sind uns nun mal fremd.
你要理解,人类对我们是陌的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释